- Abau Jisas so nopwey-om mo uru hom non
- Abua Eghunotu phọ ọmar bọ Jịzos Kraist
- Achagua Náa'a nawérrinaibimica Cristo béecha sánamica
- Achi I qui bi i je ratit u mam i Jesucrísto
- Achuar Jesucristo Abrahama wearintai
- Adangme Yesu Kristo weku kpa Yesu Kristo, Abraham kɛ David nina a, e weku kpa ji nɛ ɔ nɛ
- Adhola Kwarere pa Yesu Kristo
- Adi Jisu Kristoke Abu Odonge
- Adilabad Gondi యేసు కిరిస్తున కుటుంబత చరిత్ర ఇద్ పుస్తక్ యేసు కిరిస్తునుర్ తొత్తురంగ్ పొరొల్క్నల్ సురు ఆంత. వేర్ యేసు దావిద్న కాన్దాన్తొర్ ఆందుర్ అని దావిద్
- Adjukru Kʼígŋ Abraham toŋ Jesu Krist
- Adyghe Исус къызхэкӀыгъэ лъэпкъыр
- Adzera Anutu Naŋgan Taŋindan Miamun
- Afrikaans Die voorouers van Jesus, die Messiaskoning
- Agarabi Yisasin Anafu Aráo Yisas Karaisi maen Abaraamun nú Kin Devitin núi anan pintéi afoká ukhan mi ma ven anafuyan aví ino.
- Aghem Ghê tsele a tsele a Yɛso 1Kən lǒ mwàʼsò kəla kə taŋso sə tsughu wô ghê tsele a tselè Yɛso Kə̀lestò a te, Yɛso Kə̀lestò wəla ù fə̀ lo wàawɛ̀ ù Dɛvìd. Dɛvìd
- Aghul Лукайи Феафилас ликӀиная 1Гьал ппараттар алучӀуная ахъакьас че мисаъ хьуна,
- Aguaruna Nagkabau 1Kuashat aents dekapsaje augmatbau jutiiní dekaskenum
- Agusan Manobo To Napuunan ni Jesu-Cristo
- Agutaynen Ang listan tang mga kamepet-mepetan ni Jesu-Cristo
- Aheri Gondi बेसता कबुर सुरु आयमळ
- Aimol Johon Baptis Chong ri Pathian pasalnai Jisu Khrista Chongsat a phut na ha hi ani.
- Ainu (Japão) Kamui Poho ne Yesu Kiristo koro pirika shongo heashi ambe.
- Ajyíninka Apurucayali Ikamantantakiri Juan owiinkaatantaniri
- Akawaio Isaan Pa'tes Ekareei Serɨ, serɨ wakʉ itekare epiya'tɨ Papa Mumu, Sises Kʉrai pɨ'
- Akha Iˇ cuꞈ shawˇ-eu Yoˇhaˬ dawˬ mehˬ mehˬ-euˬ
- Akoose Ehə́ŋgé éche Jɔnɛ, Ndusɛnɛ Nkalaŋ ḿ bwâm ḿme Yesu Krǐstəə Mwǎn a Dyǒb mɔ̂mɛ́n.
- Akɨghɨman Akam Iesus zava Got kha bisigha ativamirɨ uthughun gunɨm mbɨŋgeeghi
- Alacatlatzala Mixtec Ñayóꞌo káꞌa̱n xa̱ꞌa̱ ta̱Juan, ta̱ sákuchu ni̱vi
- Alamblak Bro Nkifrarhu kingdomkfothu kfo nuhas mrokfom Jisasr mikfo nuhas hanymo yuhat
- Alekano Izesu Kilistoni avolage
- Alladian
- Alune
- Alyawarr
- Ama (Papua Nova Guiné)
- Amanab
- Amarakaeri
- Amarasi
- Ambai
- Ambo-Pasco Quechua
- Ambulas
- Amele
- Amganad Ifugao
- Amri Karbi
- Amuzgo
- Anal
- Aneityum
- Aneme Wake
- Angaataha
- Angal Heneng
- Angami
- Anganiwai
- Angor
- Anicinabemowin
- Anindilyakwa
- Anjam
- Ankave
- Anmatyerre
- Antipolo Ifugao
- Anufo
- Anuki
- Anyin
- Ao Naga
- Apalaí
- Apatani
- Apinayé
- Apurinã
- Arabe tchadien
- Arabela
- Arapaho
- Are
- Arifama-Miniafia
- Aringa
- Armãneashti / Arumanisht
- Arop-Lokep
- Arosi
- Aruamu
- Asháninka
- Ashéninka Pajonal
- Ashéninka Perené
- Ashéninka Pichis
- Ata Manobo
- Atatláhuca Mixtec
- Atikamekw
- Au
- Auye
- Avatime
- Avokaya
- Awa (Papua Nova Guiné)
- Awa-Cuaiquer
- Awadhi
- Awara
- Awiyaana
- Ayacucho Quechua
- Ayautla Mazatec
- Aymar
- Ayta, Abellen
- Ayutla Mixtec
- Azərbaycanca
- Baatonum
- Babanki
- Baeggu
- Bafia
- Bafut
- Baga Sitemu
- Bahasa Indonésia
- Bahasa Melayu
- Bahnar
- Baka (Sudão)
- Bakairí
- Baki
- Balangao
- Balantak
- Bali (Nigéria)
- Bali, basa
- Balóchi
- Bambalang
- Bambam
- Bana
- Bandial
- Banjar
- Bantoanon
- Baoulé
- Barai
- Barasana-Eduria
- Bargam
- Bariai
- Baruya
- Basa Jawa
- Basa Jawa Suriname
- Batad Ifugao
- Batak Karo
- Batak Simalungun
- Batak Toba
- Bawm
- Beami
- Benabena
- Berom
- Besiro (Chiquitano)
- Bezhta
- Biangai
- Biatah Bidayuh
- Biata
- Bileez Kriol
- Bimin
- Bimoba
- Binandere
- Bine
- Binu-Bolinao
- Binukid
- Binumarien
- Bislama
- Bissa
- Bisu พระเยซู อางเจ้อ ย้าง
- Bo-Ung
- Bo-Y DSÀ̱NG DAE YÍT.
- Boko Bui pↄ́ Yesu bↄ̀ ń guu
- Bola Bakovi E Huriki a Vuhune Isu
- Bora Jetsocríjtó ɨhdé múnáaúvu
- Border Kuna Jesucristo-e-tadgan ukin-ukin ampagusmalad
- Borong Jiisas Kraistwaa ambosakoŋa yoŋoo qa areŋgia
- Borôro
- Boros Dusun
- Botolan Sambal Hay pinangibatan lahì ni Pangino-on Hisokristo
- Brezhoneg
- Bribri Jesucristo yë́pa bak
- Brooke's Point Palawano Kesuratan et Pengkatan i Jesus Kristo
- Bugawac Yisu ndê apai ŋadênaŋ
- Bughotu Ara Hutugna A Jisas Krais
- Buglere Jesucristo enusulian unsuialin kalla kle degaba chada giti
- Bugun Isu Masi ro Blangthek
- Bukiyip Jisas Krais Ananish Popehesh Yamehesh Esheshish Nyeiguhw
- Buli (Gana)
- Bulu (Camarões) Endane Yésus Krist
- Vagabundo Sah yi nda bè Jisòs Klistù
- Bumbita Arapesh Jisas Krais Ananish Popehesh Yamehesh Esheshish Nyeiguhw
- Bunama Yesu Keliso * tubunao
- Bundeli सृस्टि की रचना
- Bunong Nau nkoch yao u che Brah Yêsu Krist
- Bunong នាវងក៝ចយៅអូចែ
- Bura-Pabir Kakaɗər Dur Ar Yesu Kristi
- Burarra Jesus Christ Aburr-bapurr
- Burunge Afamaraa gu Yeesu
- Businenge Tongo A lo avo gaansama fu Masaa Jesesi
- Butbut Kalinga Nan Nerpugwan Hesu Kristu
- Bwamu O Yeesu lé o Krista bìo bon
- Bwanabwana Yeisu tubunao
- Cacua Dios wʉ̃ʉ́h, Jesucristo, ã nʉowãji ĩ wʉ̃tna
- Cajamarca Quechua Kayshinam karqan Jisukristupa unay agwilunguna
- Cajonos Zapotec Dii x̱ozxto' Jesucrístona'
- Calamian Tagbanwa Yang Listaan Yang Mga Kinaampu Ni Jesu-Cristo (1:1-17)
- Caluyanun Anang Ginalinan ni Jesu-Cristo
- Camarões Mambila Dɔ̀gɔ̀tì bɔ̀ nùàr Yeésò ké jomo
- Camsá Jesusbe bëts taitanga
- Candoshi-Shapra Yuwaa Isus nllurtarangu anoo kamanchintspa
- Canela Pê Joje cute ajpẽn par xà to ajmãr hamre
- Capanahua Jesucriston xohtabo
- Caquinte Choviquijianaquerica Jesoquirishito
- Car Nicobarese Lökngörit Yēsū Kristū
- Carapana Los antepasados de Jesucristo
- Caribenho Jesus Kristus tangonymbo
- Hindustani caribenho Jiesoe Kriest ke baap-daada log ke naam
- Transportadora Sizi Gri ubé dinzutne
- Cashibo-Cacataibo I. USAI CA JESUS XUX 'IACËXA QUIXUN ÑUIA BANA (1-2)
- Cashinahua Jesúsun xenipabu eska tanakubidanpaunibukiaki, na janchadan
- Casiguran Dumagat Agta Tu Lista Du Apo-apo Ni Jesus
- Català La genealogia de Jesús
- Cavineña Jesucristoja baba cuana
- Cebuano Ang Kagikan ni Jesu-Cristo
- Cemuhî Ni watihe Iésu Kériso
- Bikol Central An mga Ginikanan ni Jesu-Cristo
- Bontok Central Nan Katontonan Jesu Cristo
- Central Cagayan Agta Ya Gingginafu Ni Hesus
- Nahuatl Huasteca Central Ihuejcapan tatahua Jesucristo
- Mazahua Central Los antepasados de Jesucristo
- Sama Central Lapal Ahāp Pasal Al-Masi ya Tasulat e' si
- Subanen Central Su Gesalan ni Isukristu
- Túnel Central Los antepasados de Jesucristo
- Cerma Yesu bĩncuɔmbaŋ cuu ba-naa dumaa
- Čeština Mesiášův rodokmen
- Chachi Jesúschi tinbu aa-apala
- Chácobo Jesu naborëquëbo
- Chakhesang Chokri Jisu Khrista ne potsaneko
- Chang Naga Jisu Khrista Buklabü shanga Dobü Ngühli
- Chavacano El Maga Tatarabuelo di Jesucristo
- Chayahuita Quisocristo shimashonënpita
- Chayuco Mixtec Ñiyɨvɨ sahnu sii ra Jesús
- Chhattisgarhi यीसू के बंसावली
- Chibemba Ifikolwe fyakwa Yesu
- Chichewa Makolo a Yesu Khristu monga mwa thupi
- Chichicapan Zapotec Bwiinn raꞌ riiꞌ guhca xtulbaaꞌ Jesuhs
- Chidigo Akarengbwa a Jesu
- Chilughuru Lukolo lwa Yesu Kiristu
- Chimakonde Litawa lyavelekwejije Yesu Kilisto
- Chin: Siyin Jesus Christ ii Taanghpupite
- Queixo: Tedim Jesuh Khrih’ Khang Thu
- Chinantec Lealao Diáh⁴ xa²yaa² ñú⁴uuh² Jesucristo
- Chinantec Palantla Dsa² canh¹³ quián¹² Jesucristo
- Ching'hwele Welesi wa Yesu Chilisito
- Chiquihuitlán Mazatec Xutachanga rë Jesucristu
- ChiShona I: KUBEREKWA KWAJESU NOUCHECHE HWAKE
- ChiTonga Bamawisi Jesu
- Chividunda Lukolo lwa Yesu Kilistu
- Choapan Zapotec Ni rnën quie xuzixtaꞌo Jesucristo
- Choctaw John Baptist at Jesus Isht Imma Anno̱pah Anólih
- Chokwe Tushakulu twa Yesu
- Chol I c'aba' tac i ñojte'el Jesucristo
- Chorote Siupapo talt'ijiampe pa Jesús
- Chortí Jax era ucꞌabꞌobꞌ tunor utata viejobꞌirobꞌ e Jesucristo
- Chothe Jisu Puhang Pahang Na
- Chru DU ANGĂN KƠI-KŎ PÀNG-YAU SƠ̆NG PƠNUAĬ TƠBIĂ RÀI YÀNG JÊSU KRIST
- Chuave Yesu Mesia awama yokama kanom
- Chuj A stzolal sb'i eb' smam yicham Jesucristo
- Chumburung Yeesuu Kristoo mò̱ nana‑ana anyare̱
- Cinsenga Makolo ŵa Yesu Kristu
- Cishingini Tsukaya ci Yesu
- Coatecas Altas Zapotec Ben che'n rë men re' nzë Jesukrist
- Coatzospan Mixtec Tatá viꞌi Jesucristu
- Cofán Jesucristo tayopi'su antiandeccu
- Cogui Duwe Jesútshi abamakue
- Colorado Jesucrístochi matu tatala
- Comaltepec Chinantec Jaléngꞌˋ ꞌlɨɨ˜ yʉ́ʉꞌ˜ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ
- Copainalá Zoque Jesucristo's 'ya'ŋucu-neŋeta'm
- Copala Triqui Nana̱ nihánj taj xnaꞌanj cheꞌé nij xi̱i Jesucristó nij síí ma̱n ga̱a naá a
- Cora El Nayar Aꞌɨ́mej ɨ vaújsimuaꞌacɨꞌɨstemuaꞌameꞌen aꞌɨ́jna ɨ Jesús
- Corsu Origine di Ghjesucristu
- Cotabato Manobo Ini Sa Medoo Tupù I Hésus Kelistu
- Coyutla Totonac Xtacuhuinicán hua̠nti̠ xalakmaká̠n Xli̠talakapasni Jesucristo
- Cree, Nordeste ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᐦ ᑖᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒌᓴᔅ
- Cubeo Jesucristo ʉ̃i jipocacavʉ bácavʉre coyʉino
- Cuiba Meje yabara pomonae Jesucristo pia pamo susatopiwi tatsi
- Culina Jeso biridideni onideni
- Cymraeg Llyfr cenhedliad Iesu Grist
- Daasanach Bíl íl Yiesu Kirísto ˈdalloká
- Dadibi Jisas Kraisgo nǫų wąį hani dabe augwaligo nogi
- Daga Iesu isimure waiwa
- Dagaare A Yeezu Kirista Sããkommine Yɛlɛ
- Dagbani Yisa dɔɣirikpamba
- Dai Bawi Jesuha ksawn
- Dan Yesu "bhɛma ‑nu 'tɔ ‑bhiëë
- Dan (Blowo) Yesu 'bhɛma ‑nu 'tɔ ‑bhüö
- Dane-zaa ᒡᕮᙎᐢᒡᕍ ᐁᐦᕍᐃᕠ᙮ 1ᕮᘛᕤ ᒪᐤᐅᕠᐨ ᐅᗱ ᙏᓭᐢ ᙭, ᕠᑫᐊᐅᒡᕄ ᒪ ᗱᐁ
- Dane-zaa Tghachyestla Ehlaiti. 1Hatseto mawotich oochu Jesus Christ
- Dangaléat Gay tabiriikar Yaaya-Batist
- Dano Mono' Noso Holo-ngedaa' Ive Zohane' Mono' Gamazi Lo-ngimine'
- dinamarquês Jesus som arvtager efter Abraham og David
- Datooga Rooproobanga jiilu Yeesu Gristo
- Dawawa Yesu yatayatanama waḡewaḡedima isedima
- Dawro Yesuusi Kiristtoosa Yeletaa Maaraa
- Dawro ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ዬሌታ ማራ
- Dedua Yesuac kisicfora
- Grau Gɛ Yeesu Kristo nabaala aa teŋɛ dɔŋa nɛɛ wa
- Delo Yesu duuluŋ man balaŋ
- Denya Ukwéne antɛ Jisɔs Kras
- Desano Jesucristo Goãmʉ magʉ ĩgʉ acawererã iribojegue majarã erã waĩre were gojamʉhtañumi Mateo
- Alemão
- Dhangu Dhaŋun banha ŋuwakurrum dhäwu
- Dhao Yohanis, tuka sarani dhèu, bhoke jꞌara hia Lamatua Yesus
- Dhimba (Zemba, Oludhimba) Eteetho lyaJohannes Omutjatji
- Dholuo Wach Johana Jabatiso
- Dhuwaya Dhuwayatja latjuꞌna yana dhäwuꞌ
- Dibabawon Manobo Na kani so-idi to ogkama-anan to mgo ngadan to ka-aw-apu-an no piglikatan ni Jesu-Kristu
- Dida Zozi Klisi 'la 'wlʋlʋda
- Didinga Hĩbaangĩ cĩg Yeesu
- didz-rieꞌ Meññ-xfamily Jesucrist ni güyuꞌ yahc ba xtze
- Dii Yesu aa yée gbo̧o̧ vu̵u̵ yɛ nɔ
- Dimasa Gabra Jisu ni Greng
- Dinka Bor DIT 1 Beatus vir, qui non abiit. 1RAAN ee thieei ran ken
- Dinka
- Dinka Rek Kuat Jethu raan cï lɔc ku dɔc
- Diospa simin qelqa Jesucristoq ñawpa taytankuna
- Diuxi-Tilantongo Mixtec Xixitna Jesús
- Divehi ދުނިޔެއާއި ކާއިނާތު އުފެއްދެވުން
- Djambarrpuyŋgu Djesuny dhuwal yarraṯaŋur dhiyakuwurruŋgal
- Djinang Goddji ngamangamadjili bukmak mala
- Dobu Yesu Keliso tubunao
- Doromu-Koki Iesu Keriso di tutubena
- Doyayo Yeesu Kristu ɗɛntɛ ɔ̧ɔ̧ zaŋgya̧ dɔgl gɛrɛ.
- Dupaninan Agta I Lista na Minappo ni Jesu-Cristu
- Duri Nunnungan nene-Na Puang Isa
- Duruma Akare a Jeso
- Dyula Yesu ta buruju
- E-De Anăn Phung Aê Aduôn Yêsu Krist
- Ambae Leste A revereve huri retubui Jisas Kraes
- Kewa oriental Yesu Keriso-na kasuanuna biri go-rupa maasimi
- Apurímac Quechua oriental Jesucristopa ñawpaq abuelonkunamanta
- Arrernte oriental Abraham-eke-artweye-ngentyele Jesus-werne atheke
- Bontok oriental Nan Kaap-uwan Jesu Cristo
- Eastern Highland Otomi Yʉ́m bombøta ra Jesucristo
- Karaboro oriental Yesu wãlɛ myar
- Lisu oriental ŹƱ ųǀ ţǁ ŴǢ Źǔ ťƢ ų̙. ų̙ Ũ̌ŝ ŹƱ ųǀ ţǁ ŴǢ ŭǩǔ ŢƢ, Źǔ Ź̊ ŰǑ ŬƯ ŨǍ ū̘ ŴDž ĮŝDž, Ŵ̊ Ŷǘ źǧ Ŭ̚ źǧ ŬƢ ĬDž.
- Ebira Ovwoovu Ijeesu 1Ịrẹha ohiku-ohiku ịzị Ijeesu chị hụrẹ vẹ yị: Ijeesu vị ozi Idevidi, ana vị ozi Abụrahamị
- Edolo Yesu Gelesoïe yaua mäulali aliligi misi amolile ëi
- Quilha Eesti Jeesuse Kristuse, Jumala Poja Evangeeliumi algus.
- Efik Ukwɔrɔ ikɔ John
- Ovo em Oshpa ba Eyohana la a kpo abaptisma a nyum
- Ejagham Ane ndə́p-i-njû Jisos éməné
- Ekajuk Nwer nyi etꞌtohngo ji Jisos lohng no
- Inglês
- Enhlit (Enhlet) Apquictingaycaoc apmamyi apquinyemayaclha Jesucristo
- Enxet Jesucristo apyepmeyk nano'
- Epena Jesucristo ëreerã t'ɨ̃ p'ãda
- Ese Jesu Keriso Oni Amuhijijina
- Ese Ejja Jesosa Quitoja etiiquiana
- Español (América Latina) Los antepasados de Jesucristo
- Español (Espanha) Genealogía de Jesucristo
- Esperanto La komenco de la evangelio de Jesuo Kristo, Filo de Dio
- Estado de México Otomi Juan el Bautista predica en el desierto
- Eten iBol ɛYohana ne Yaak ne iBatisima
- Euskara IESVS CHRIST Iaincoaren Semearen Euangelio hatsea:
- Ewage-Notu JOHN EMBO DA YEI ATOPAPOTISIRA
- Ewondo Yohannes Ndu-bodo ayedan Mbëmbë Foe
- Ezaa Ozhi, Jọnu baputizimu l'ezhi ọha
- eʋegbe Yohanes ɖe gbeƒã Kristo
- Faiwol Yesus ami kinim mit sung uta ko
- Falam Jesuh Khrih Suahkehnak
- Falam Jisu rizirnâ rubul ngyi
- Fanamaket Jon Tom Tel Bapitaiso i Fageges Sal
- Farefare Azã n mõolɩ Nawẽnnɛ yetɔga la yelle
- Fasu Yone he tapukumareramo Yasumo ikia kara makotesane oyapo
- Fataleka Sa Jon saea wane ki kera ka sasi akau fuana daolae to'ona na Christ
- Filipino Ang mga Ninuno ni Jesus
- Fipa uLuko lwi Yesu Klisto
- Folopa Ita, Yesu Keriso deyaairaalu, deté wale whi̧rapené doirape asȩyóló muló beterapó
- Fon Tɔ́gbó tɔgbo Jezu tɔn lɛ́ɛ
- Fordata Yesus Kristus ubun a nusin ra
- Fore Wasana aboraurite kanauguna Isu aborantiye
- Français Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham
- Francisco León Zoque Jesucristo'is pyeca jata tzu'ṉguy
- Fulfulde (Adamawa) Kaakiraaɓe Yeesu Almasiihu
- Fulfulde (Burkina Faso) Haala maamiraaɓe Iisaa
- Fulfulde (centro-leste do Níger) Maamiraaɓe Yeesu
- Fulfulde (Maasinankoore) Haala dammbe Iisaa
- Fulfulde Caka Nigéria Maama'en Yeesu
- Escrita Árabe Fulfulde Caka Nigéria مَامَعٜنْ يٜىٰسُ
- Fuliiru Ikondo lyo Kirisito akalyoka mwo
- Føroyskt Í FYRSTUNI var Orðið, og Orðið var hjá Gudi, og Órðið var Gud.
- Føroyskt Ættartal Jesu
- Gã Yesu Kristo Wekukpãa . Wolo wekukpãa Yesu Kristo, bi David, bi Abraham bi
- Ga'dang Ino Gagginafuwera I Jesus
- Gaeilge Íosa, Mac Dháiví... 1Leabhar ghinealach Íosa Críost, mac Dháiví, mac Abrahám
- Gaelg Ayns y toshiaght va’n Goo, as va’n Goo marish Jee, as va’n Goo Jee
- Gagana fa'a Sāmoa O le ‘Upu o le Ola
- Gàidhlig Diadhachd us daondachd Chriosta: Eoin a toirt fianuis air: Criosta tòiseachadh air ostail a ghairm.
- Galo Gomchür Ë Adin Bë Rünam
- Gamo Qaalay kasse koyro dees. Qallakka Xoossa achan dees. He qalaaykka Xoossa.
- Gangte A tûngin Thu a um a, Thu chuh Pathien kawmah a um, Thu chuh Pathien ahi
- Gaolkheel Miqyail nail daoq, tsaol-aq pevq lee khi, jaol lee-a nail ganl
- Gapapaiwa Keriso na vona ma dobu kana yasegana.
- Garrwa Badajbayi Jisus Kingkarrinya
- Gbagyi Buzangna Dna N Wyegma
- Gbaya (Sudão) Yézũ nî Ádá ká Mbájá
- Gela Jesus Christ na bosa ni vola
- Ghale वचन तङ ख्वब ङ्वजे रूप्ने
- Ghari A Iesu Aia na Gokona God
- Ghayavi Jon Touvitowasamagha Yesu Ina Keta Ivovo Kavikaviyei
- Ghomálá ' Nə́to' Ghɔm vɔk
- Gidar Krestuwi wəpele
- Gikyode Wurubuaarɛ Gigyɛbi Mɔ Gi Baa Bingiri Nyamesɛ 1Lii ko‑o gɛsɛ de gɛsɛ mɔ, Wurubuaarɛ Gigyɛbi mɔ gi bo no.
- Gilbertese Te Taeka 1Ngke a tuai ni karikaki b'aai, ao bon iai te Taeka
- Girawa Awau rawaun ämän amop pewon.
- Giryama Jesu nde Neno 1 Haho chaho kwakala neno, na iye Neno wakala kwa
- Gogodala Elimelekete obape segeda Mowa:b wama weleyana gi
- Gola Ke Mìè Nyiiŋ Gèeɔ̀ 1Wèè paŋ wo Dayà banè wa e ɗuunyaàŋ,
- Golin God ka main di maribe erungwa yal u bawa dungwa
- Gonja Ŋkpa be kamalga na be asheŋ
- Goofa De7o qaala 1Qaalay koyro de7ees. Qaalaykka Xoossaara de7ees; he Qaalay Xoossaa
- Goofa ዴዖ ቃላ 1ቃላይ ኮይሮ ዴዔስ። ቃላይካ ፆሳራ ዴዔስ፤ ሄ ቃላይ ፆሳ።
- Gor Jeju in ta kɨ in rɔ Luwə’tɨ
- Guahibo Pacuenia vaxaitsi banaexanatsi mapanacuataje, bajarapacuenia Cristo penaexanaejava mapanacuataje paxa Dioso pejamatabëcuenelivaisi itajëtsinexa yabara pelivaisi
- Guajajára — Tupàn ze'eg, za'e Zezuz pe zane 1Ywy iapo 'ym mehe we Zaneruwihawete wiko a'e
- Guambiano Wambe kan møg misrig 1Chigucha kaabenbatø tru Wambe manawei pasrabguen
- Guanano Cohamacʉ ya dʉserore yahuriro masʉnota ji dʉcaha
- Guaraní Paraguai Ñe'ẽ ome'ẽva tekovete
- Guaraní: Ava (Bolívia) Ñee oyeapo Kuimbaerä
- Guaraní: Simba Ñee uyeyapo cuimbaerã (Novo testamento com áudio)
- Guarani Jesucristo iyɨpɨ reta jee (completa)
- Guarayu Jesucristo renondeve ava yuvɨrekoi va'e
- Guayabero Ampilap Jesucristo pejwʉajnapijiw
- Gude Dzədzəshi'inə ŋga Yeesu
- Guernésiais Livre d' la généalogie d' Jésus‐Christ, fis Dâvi, fis Abĕrham
- Guerrero Nahuatl In se tocayomej de on itajhuehuentzitzihuan Jesucristo
- Guerrero Imintoka iuejkatajuan JesuCristo
- Guerrero Imintoka iuejkatajuan JesuCristo
- Guhu-Samane DZESUHO UIMANE NEIMANE MA EEBOBOHO TTARI
- Gulay Tà ke ɔje dè girkà le Jésu
- Gullah Jedus Christ Kin People
- Gumatj Dhuwalanydja balakurru yarraṯakurru Yipurayimgala, Djesu-Christtja maḻŋ'thurruna
- Gun-Alada OWÉ whẹndo Jesu Klisti tọn, ovì Davidi tọn, ovi Ablaham tọn
- Gungu B̯ubyalwa b̯wa Yesu̱
- Gurinji Nyawama yurrk nguyina Yijiralnganawalijawu nyamulu
- Gurung रूथए बारेर्बै ताँ 1ल्हें त्हे ओसों निसाफ लबै म्हिमैंइ ग्याल्स त्हेजरे यहूदा ह्युलर थेबै अँगल् तइ।
- Gwahatike Yesuyen megen niŋ asem yago
- Gwere Olulyo lwa Yesu
- Gwich'in Jesus Christ Goots'an Deedhaa Nąįį
- Hadrami árabe قصة النبي آدم الى النبي يوسف
- Hakha Jesuh Chuahkehnak Kong
- Hakkafa (escrita romana) Yâ-sû Kî-tuk ke Kâ-phú (Lu-kâ 3:23-38)
- Halia U solo tara pal tubuna tere Iesu Kristo
- Hanga Seema Naawunni n daa n maali durinye bunso zaa n ŋa
- Hanói Vevuri huri Vara Gabe Jisas Kraes mwa Hou Aluna
- Haruai Ebraham yöxɨm yöxɨp höuöilmel rɨm Jisas Krais nugwo yöx pön hömä
- Hausa Asalin Yesu Kiristi
- Havakinau A uliuli huri na ratubu i Jisas Kraes
- Hawaii Pidgin Jesus Ancesta Guys
- Havaiano KA ʻEUANELIO I KĀKAU ʻIA AI E MATAIO
- Hdi Mndəra dzidzíha Yesu
- Helong Upu kia-kaons deng Lamtua Yesus
- Highland Oaxaca Chontal Jifa'a iƚniya ƚiƚpuftine litatahueló Jesucristo ƚecui'impa ƚi'hua cal rey David: Abraham itatahuelo David
- Highland Puebla Nahuatl Nican in Mateo techtapohuij de ne achto huejcautetatme de Jesucristo Temaquixtijque
- Hindi (escrita romana) MATTEE 1 1 ibraaheem kee santan, daud kee santan, yeeshu maseeh kee vanshaavalee.
- Hindi, Fiji Yeeshu ke Baap Daada
- Hiri Motu Iesu ena tubuna edia ladana
- Hixkaryána Txesus horyen heno yosot komo on ha.
- Hmar Isu Thlatu chanchin
- Hmong Yexus Khetos cov yawg koob
- Hmong Hoa Yexu Kheto cov yawm koob
- Hopi The Birth Record of Jesus Christ
- Hote Yisu Kilisi anêŋ limi
- Hrangkhol Jisua Krista Irchibulhai
- Hre Xinoi Chuaq Jêxu Crich
- Hrvatski Isusovi preci 1Ovo je rodoslovlje Isusa Krista, potomka kralja Davida koji je bio Abrahamov potomak
- Huallaga Huánuco quechua Jesuspa unay awiluncuna
- Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua Jesúspa unay ayllunkuna pï kayashqanpis
- Huambisa Jesucristo apachri ajaku aina
- Huarijio Eesusi Riosie Weratiame tetejimarisiria, ehkoriami Auranisi o'inia
- Huastec Am biyal juntalab xits’labchic c’al a Jesucristo
- Huautla Mazatec Jan³ˀain¹-le⁴ cho⁴ta⁴jchi¹nca³-le⁴ Jesús
- Huaylas Ancash Quechua Quecunam cayarqan Jesucristupa awiluncuna
- Huaylay Jesúspa unay ayllunkuna pï kayanqan
- Huehuetla Tepehua Ju mak'aniya ixlacpa'itni ju Jesús
- Huichol Ketsutsi Kɨritsitu 'inɨarieya, kemɨ'ane mɨnu'ayatɨkai
- Huli Yasu Keriso mamali hama ibiniru uru
- Hyam Mbyeny kpyo-haar Jesu Ki̱risti
- Iaai TUSI hnân aû je dö anyi Iesu Keriso, mâtrâni Davita, mâtrâni Aberahama
- Iamalele Iesu tubunavo tubulelelegidi.
- Iatmul JISASNA NGWAK WALANGA TAMBA JISASNA YELANGƗMBA LA NƗMBA
- Ibaloi Sota tonton ni naypolipoli‐an nen Jesucristo
- Iban Tusut Pasal Penatai Jesus Kristus
- Ibatan Siraw Kapoonan ni Jeso-Kristo
- Ibibio Emana ubon Yisọs Mesaya
- Ichilamba Ibuku lyafitentekwa fyaŵaYesu Klistu, umwana wakwe Dafidi, umwana wakwe Ablaamu
- Idoma Ɛma kú aádáádā kú Ujísɔ̄si
- Iduna Yesu bwaneneneyao fa'ina.
- Ifè Màtéwò wà ɖíre obí-Yèésù
- Igala Amoukwo̩ Jisus ogbogbolo
- Igbo Akwukwọ osuso-ọmumu Jisus Kraist, Nwa Devid, nwa Abraham
- Igede Ego Ogbegbe nya Adịda Igogo nya IJisọsị
- Ika Ọnwan wụ ẹkụkwọ banyeni Jizọsị wụ Kraịstị hụn wụ nwa Defidi, nwa Ebraham
- Ikootz Acualajtsüw mixejchiw mixeech Jesucristo
- Ikwere Osnusno ọmumu Jizọsi
- Ikwo Ọwaa bụ eri Jisọsu Kuráyisutu: Jisọsu Kuráyisutu shi l'eri Dévidi; Dévidi eshi l'eri Ébirihamu.
- Ila Mazhalane aka Jeso
- Ilianen Manobo Ke Kepuun ni Hisu Kristu
- Iloko Capoonan ni Jesu-Cristo.
- Ilonggo Ang Lista sang Kaliwatan ni Jesu-Cristo
- Imbongu Jisas maina orumu ungu
- Inabaknon I Ginikanan-na si Jesus
- Inga Jesucristopa ñugpamanda achala taitakuna
- Inoke-Yate Yisasi akinakomoki apa'ki.
- Īnū Ayimūn Aniyuuh aweyuuh e ihtaayich kaa uhchi aanische pimaatisiit Jesus
- Īnū Ayimūn ᐊᓂᔫᐦ ᐊᐌᔫᐦ ᐁ ᐃᐦᑖᔨᒡ ᑳ ᐅᐦᒋ ᐋᓂᔅᒉ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒌᓴᔅ ᓘᒃ 3:23-38
- Inuinnaqtun Jesusim hivullingit 1Naunaekhimayun Jesus Christim hivullingita atingit, tamna Davidim kingullia, Abrahamlu kingullia
- Iñupiaq Jesus Maŋŋuŋi 1Uvva aglaich maŋŋuŋigun Jesus Christ, kiŋunġuruam David-mun, Abraham-mullu
- Inupiatun Noroeste do Alasca Sivulliaŋi Jesus Christ-ŋum
- Inuttitut: Labrador Kristûsib sivorlingita maliktigêngninginik. Singaigijauninganik atinganiglo
- Ipili Jisasa Yumbane Yamena Gene Tupa
- isiNdebele Umdabuko kaJesu 1Umbhalo wosendo lukaJesu Khristu indodana kaDavida
- isiNdebele Umlibo wokubelethwa kwakaJesu Krestu
- isiXhosa Umlibo wokuzalwa kukaYesu Kristu
- isiZulu Izizukulwane zikaJesu
- Islander crioulo inglês Jesus famaly jinarieshan dem
- Íslenska Ættartala 1Ættartala Jesú Krists, sonar Davíðs, sonar Abrahams
- Isnag Datu naggap-gapuwánan ne Jesu-Cristo
- Isthmus Mixe Yaa jaduhṉ myiṉ̃ cujaay nebiaty jaꞌa Jesús yhap tieedyhajxy jecy xiøhajty.
- Isthmus Zapotec Tu dé za Jesucristu
- Isthmus-Mecayapan Nahuatl Iyikyapatajwe̱wejmej Jesucristo
- Italiano Gli antenati di Gesù
- Ivatan No ngaran da sa no pinakayakayapoan ni Jesus
- Iwal Yisu ane bambamo-nggen ares
- Ixcatlán Mazatec Kuí xiꞌbi̱ xi xota̱ tji̱e̱ xi yaꞌanii̱ Jesukristoo̱
- Ixil Unq'a q'esla ib'aal u Jesucristo
- Iyo Yesu koro usisambapukoyó
- Izere Izo̱ro̱k iya aYeso tú ku wuruk
- Izii Ochochoroche Jizọsu Kéreshi
- Jalapa De Díaz Mazatec Kui xu'bi̱ ntje̱ xi y'aha̱ ra̱ Jesucristo̱
- Jamamadí Sesowi ka iti me inimetemone amake.
- Jamiekan Di Piipl dem iina Jiizas Fambili
- Jamiltepec Mixtec Ñáyɨvɨ vachi ra Jesucristo tata
- Jarai Anăn Kơnung Djuai Yang Yêsu Krist
- Jibu Swai Mpìrká Bu Yesu
- Jingpho Yesu Hkristu A Ahtik Labau
- Jita Obwiburwa bwa Yesu Kristo
- Jola-Kasa Kalandaku kata Yéesu Kilisita
- Jur Modo Yï Lïŋgï ꞌBa Yësu Ga
- K'iche ' Ri ija'lil ri xpe wi ri Jesucrist
- K'iche Waral cätzijox wi jachin tak ru mam ri Jesús ojer
- Kaansa Hũŋgo Pãtɩ́ hũŋgi khɛɛrɩ ɩ̃ ná nanɩ Yésú Kírísi ʋ́ déeri Davíti wá kói ʋ́ déeri Ábráhám wá kói wɛra.
- Cabardiana Хьисэ къызыхэкӀа лъэпкъыр
- Kabba Gel kuju Jeju 1Ri gel dewje ke ujuje Jeju-Kiriste toke be
- Kabiyè Yesu liɖe tɔm Yesu Krɩstʋ weyi ɛ-cɔzɔ lɛ Daaviidi nɛ ɛ́lɛ́ cɔzɔ lɛ Abraham yɔ,
- Kadiwéu Ica jotigide laamipi Jesus Cristo
- Kagayanen Mga Kaapuan Na Alinan Jesu-Cristo
- Kagulu Ulukolo lwa Yesu
- Kaingang Jesus jóg'jóg ve ag
- Kaiwá Hesu Cristo rembypykwe héry kwéry
- Kakabai Diyoni taukabulu Yesu ena eta i yawasi
- Kakchikel Re quibe' re je rate't-rumoma' re Jesucristo
- Kako Ɓesaŋmbambɔ ɓe Yesus Mɛkana maka kɛ lɛpɔ kasi Yesus Krist nɛ̀ mɛɗinɔ mɛ ɓesaŋmbambɔ ɓenɛ
- Kala Lagaw Ya Yesu Kerison buway
- Kalabari Jizọsị Kịrayịsị Atẹngịapụ Ma
- Kalagan Yang mga Kaompowan ni Isa Almasi
- Kalam Yerer Giy Tik Dand Apiy Jiysis Nup Tikyak
- Kalanga Bobatategulu ba Jesu
- Kalenjin Ibinwegap keny che po ooreetap Jeso
- Kalmyk Исусин уңг-тохм
- Kaluli Fol ne, Sailaso꞉, Timotiyo꞉ niliyo꞉ to we sa꞉sa꞉lakiyo꞉, Do Gode o꞉lia꞉ Alan Ya꞉su Keliso o꞉lia꞉ma
- Kamano Jisas Kraisina, agigo azankomo'za fore hu'nante anante hu'za e'naza naneke
- Kamasau Jisas ningg kuqo
- Kamula Yesu ya꞉ mamadulo
- Kanasi Iesu nosinosiwa ebou
- Kandas A utatos ina kabotaro anun o Iesu Karisito
- Kandawo Jisas Krais gollye moi mal kandjine
- Kanien'kéha Ne Adaghsaweaghtsera ne Gospel Jesus Christ ne Niyoh Royè‐ah.
- Kaninuwa Yoni Togivibutabuta Ke'ta I Gidewadewiya Yeisu Fasinei
- Kanita Ti faleneamatea Yonia mono ke huhaleno humaine.
- Kankanaey Din Nankaskasabaan Juan ay Mamonbonyag
- Kapingamarangi Nia maadua mmaadua o Jesus Christ
- Kara (Papua Nova Guiné) A Matafebun Si Yesus Krais
- Karachay-Balkar Масих Иссаны тукъуму 1ДАУУТ Улу, Ибрахим Улу Масих Иссаны тукъумуну тарыхы
- Karajá Kaheka Jesuisi Kristu labiehekỹ rare. Juhuu tahe Abraõ heka Davi labiehekỹ rare
- Karbi Jisu Khristo Aphusar Atum Apoton
- Kare Takarata a sarang a tangko a Jésus-Christ, Goune a David, goune a Abraham
- Karif Linébaanfaangu Jesúsu
- Karkar-Yuri Jisas Krais yakámp fi mekamp appeyaenápomp e
- Karon Heewune ha Luk naakiic
- Kasem A ciloŋ Teofili, a bʋŋɩ sɩ kʋ lana sɩ a pʋpʋnɩ tɔnɔ kʋntʋ a pa nmʋ, sɩ n wanɩ n lwarɩ kʋlʋ na yɩ cɩga tɩn.
- Kasua Epalahameyewi Sena Maye Minawa Wekeye
- Kataang ອາຕີ ແຕ ອາຈວາຍຮ ອາເຈ່ຮ ເຢຊູ 1ເຢຊູ ກຣີດ ແຕີ່ອ໌ ແຕ ຈຸ່ມເຈືອ ດາວິດ; ກະ ດາວິດ ແຕີ່ອ໌ ແຕ ຈຸ່ມເຈືອ ອັບຣາຮາມ.
- Katcha-Kadugli-Miri Kadaada ma Yasu
- Kaya Western Jesǔ Aklwǐalyǎ A Tè̤rǎmá
- Kaya Western ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨ ꤢ꤬ꤊꤜꤝꤤ꤭ꤢ꤬ꤜꤛꤢ꤭ ꤢ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤚꤢ꤭ꤗꤢ
- Kayabí Jejui 'ga pytunet
- Kayapó Jeju nhingêt'ã ujarẽnh kadjy ne ja.
- Keapara Iesu evogomaito kalakalana
- Kein Yesus Kristus nugau asagul bagegul wanimag.
- Kekchí XYO'LAJIK UT XCH'INA'ALIL LI JESUS
- Keliko Ẹ́ꞌbị́pị́ị Yẹ́sụ̃ vé rĩ pi ã rụ́
- Kenga Mɛtjil Isa *al‑Masi
- Kenyang Bachǐmbɨ Yesu Kristo
- Kenzi Yesu komisbul Dawudna tod Ebrehinna todna bacchi selsilebul teran
- Kernewek Aghskrif Yesu Krist
- Keyagana Yesu Kalaisi aginago vayaʼai apakiʼapimo haneʼniya gemae
- Kham, Western Parbate येसुए ओसाखा पुर्खार येसु ख्रीस अब्राहाम स़ोनो दाऊदनी निथोनी ज़ हुके। नोराए यामिनर आवर ज़,
- Khasi Ki kpa tymmen jong U Jisu Khrist
- Khiamniungan Naga Yisu Khrista Paosiposo
- Khoekhoegowab Xristub ǃhaos di ǂgaekhâib.
- Khumi Chin Isu Krista i ampreng nai keungchi
- Kiañiŋ Balaŋ Jonon wulu sivɨleve
- KiBeembe Muloongo kinkaaka kya Yesu
- Kichwa: Chaupi urcucuna Jesucristopaj ñaupa yayacunami
- Kichwa: Imbabura Jesucristopaj ñaupa taitacunapaj shuticunami
- Kichwa: Ura urcucuna Jesucristopac ñaupa taitacunapac shuticunami
- Kihehe Ulukolo lwa Yesu Kilisito
- Kikuyu Rũciaro rũrĩa Jesũ Oimire
- Kikwango Nkanda ya mbutukulu ya Yesu
- Kilivila Yesu Keriso liliula
- Kim Pehir ge Jeso ne
- Quimbundo Muiji ua Jezú Kristu
- Kimré Tô môɲ wo Jésu Krist
- Kinaray-A Ang mga Kaulangan ni Jesus
- King'hutu Lukolo lwa Yesu Kilisito
- Kinga Ɨkɨkolo kya Yɨɨsʉ Kɨlɨsiti Aga gwʉ mataawa ga kɨkolo kya Yɨɨsʉ Kɨlɨsiti ʉvɨ aahʉmile mu lʉjungu lwa Davʉdi
- Kĩnilyamba Wĩleli wa kĩ Yesu Kĩtabũ kya wĩleli wa kĩYesu Kilisito, umuana wa kĩDaudi,
- Kinyarwanda Ibisekuruza bya Yezu
- Kire Zisas kha nuianan hɨgi. Khe Zisasan nzɨgi zɨri khare
- Kirghiz Ыйса Машаяктын санжырасы
- Kirike Jizọs Kraịst Ḅe Ḅieju-aḍapụ Ma
- Kirimi Mwaango wamwa Yesu Kiristo
- Kisar Yesus upun a'an kanakarne
- Kishambala Kitabu cha mbuli ya Yesu Kilisito, ṅwana Dawidi,
- Kisi Pūlālē Chi̍i̍sū fu̍la̍ chōo̍ le̍ŋ Chi̍i̍sū Ki̍li̍tī, o̍ ya̍ I̍ cho̍ hūnɔ̄ɔ̄ īsɔ̄ɔ̍ chɔ᷅m a̍ ndu̍ o̍kɔ̄ɔ̄ wo̍,
- Kisiei Fuɲaa-mamaa Yeesu-a
- Kiswahili Ukoo wa Yesu Kristo
- Ki̱tule Ki̱kuwang Yesuwang
- Kivunjo Waku wa Yesu Kristo
- Kiyombi MBUTUKULU AYI BUMUANA BU YESU
- Kobon Ebraham rɨkö rɨk dam dapɨl gɨlö Jisas Krais nɨp yag daula
- Kodava ಮತ್ತಾಯ ಒಳ್ದ್ನ ಯೇಸುರ ನಲ್ಲ ಸುದ್ದಿ ಇದ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ವಂಶಾವಳಿರ ನೇಮ. ಅಂವೊ ದಾವೀದಂಡ ಸಂತಾನಕಾರ. ದಾವೀದ ಅಬ್ರಹಾಮಂಡ ವಂಶಕ್ ಕೂಡ್ನಂವೊ.
- Koho Sơnđan ồng pàng mơ bơta lik lìng Yàng Jesu Krist dê
- Kokborok Jisu achaimani bosong
- Koma Yisa chɔɔŋkʋʋlɩŋ wɩa Yisa Masia chɔɔŋkʋʋlɩŋ saara wʋnna: die ʋ yiwo Davidi haagɩŋ ta Davidi dɩaŋ dɩ yi Abarahami haagɩŋ.
- Kombio Nia Antuel Milman Mipmakn Jisas Kraiselel
- Komrem Jesu Puhrui Pahrui
- Konai Yesuha̱ sa sibige̱ kuoko͡u migile tofou
- Konda-Dora యాక యేసు తెగ 1అబ్రహాం తెగాదికాతి దావీదు రాజు
- Concani Jezu Kristachi Vonxavôll Hi
- Konkomba Yesu Kristo aayaajatiib ponn ni aayimbil
- Konni Yisa chɔɔŋkʋʋlɩŋ wɩa Yisa Masia chɔɔŋkʋʋlɩŋ saara wʋnna: die ʋ yiwo Davidi haagɩŋ
- Konyak Naga Jesu Khrista Jongnyoi Pungao
- Koonzime Láa-ntan mo Yesʉs
- Korafe-Yegha Iesu Keriso Da Nombuamaneri.
- Koreguaje Jesús aipãi pa'isina mamia'me
- Koronadal Blaan I dad gutambul Dyisas Krayst
- Kosena Ísu Káráísitina akúni'a uráan-kwasai. Ísu aíkwá'náma
- Kota (Gabão) ÈLUKW’A BÔHÔ Itasé gya Ntandô mwa Mpalè mwa Yésu‐Krist.
- Koti Yaahaya Namoosa ontthenkeza Tarikhi
- Kouya -We 'kaa lɛnʋ, 'mʋ 'Zan *-Batisɩ gbaa
- Kpèlèè Zîsɛ ŋɔsuui pîlaŋ-pere Zîsɛ Kôrai, nyii gáa a Deeƃé ǹóŋ da Eberaɣɛ̃ɛ ǹóŋ, ŋɔsuui pîlaŋ-pere ká ŋí.
- Kpelle Liberia Zîsɛ ŋɔsuui pîlaŋ-pere Zîsɛ Kôrai, nyii gáa a Deeƃé ǹóŋ da Eberaɣɛ̃ɛ ǹóŋ, ŋɔsuui pîlaŋ-pere ká ŋí.
- Kreyòl Ayisyen Zansèt Jezi yo Men non zansèt Jezikri ki te pitit pitit David, pitit pitit Abraram
- Kriol Femili lain blanga Jisas
- Kube Yesuac esaŋ ambéchéra ionac qacgina.
- Kuku-Yalanji Jesus Christ yanyundumun bamandamun kadan.
- Kumam Joakwari ka Yesu Kirisito Man en nying joakwari ka Yesu Kirisito, ngat kobedo akwar Daudi kede Aburaam
- Kuman Yesus Krais kowamo awamo kangino epigl Yomba i Yesus Krais kowamo awamo wagle ye kangino epigl. Yesus ye Devit yungumo ombuno mina ta moglkwa.
- Kuna San Blas JESÚS-E-DAD-DUMMAGAN, DEGI, E-GWALULESAD
- Kunda Nkhani yakulengewa kwadziko
- Kuni-Boazi Elimelek Moab manqei-te geyag
- Kunimaipa Aban Matiu Iesuz ñetiv menahat ev
- Kunwinjku Nawu Bininj Birrikebmawahmeng Nuye Jesus
- Kuo Sa̰w bulu Zezu Krisi Sa̰w bulu Zezu *Krisi, nzoɓ ká Ŋgɛrɛwṵru waa ɓay píe ni ví ya̰a nzoɓri na ze ɗo key: ka ɓa vu bulu *Abaraham nda̰w, a ɓa vu
- Kuot Bop ma garip ma eap am Iesu Karisito
- Kupang Malay Tuhan Yesus pung daftar nene-moyang
- Kupia యేసుక్రీస్తుచి వంసుమ్ వర్స తెన్ రెగిడ్లిసి అబ్రాహామ్చి సెకుమ్తె జెర్మిలొ దావీదు రానొచి వంసుమ్తే యేసుక్రీస్తు జా జెర్మిలన్. జోచి వంసుమ్ ఇసి జలి.
- Kuria Ensemoka yaYeeso Kresto
- Kurmancî Rʼikʼinyata Îsa Ev e rʼeqema rʼikʼinyata Îsa Mesîh, rʼikʼinyata Dawid,
- Kurti Petngendrei Ihnan Sane Ndre Sulo-on Ihir
- Kurux येसुसी बनस ईद अब्राहमसी ख़द्दस दाऊदसी ख़द्दस येसु मसीसी पूरखर ही नामे हवे।
- Kusaal Yesu Kiristo yaanam la yela
- Kutep Rishi Yesu Kristi Abane si rishi na Yesu Kristi
- Kutuk Kenet na kotumit nase Yesu
- Kwaio Idu futalanga ala Jisas Kraes
- Kwakiutl Gāduq gāya wāts Jesus Christ ḵwanūqas David yiḵ ḵwanūqas Abraham
- Kwamera Kaha kupwən me səvəi Iesu Kristo
- Kwanga Jisas ri atei hima le hi wuhi
- Kwara'ae IsufutaꞋanga sulia sa Jesus na Christ
- Kwoma Jisas Kraist Riiti Wayega Yechi Hi
- Kyaka Yesunya Rora Ambasupi Ingyuo Epeyamo Dupwa
- Rótulo A risan a mangis a tarai ane Iesu Karisito
- Lacandon Ra' u nunquirob Jesucristo uch
- Lachixío Zapotec Bee beneꞌ Jesucristo enu udetela
- ladakhspa གཙོ༌བོ༌ ཡེ༌ཤུའི༌ ཕ༌མེས༌པོ༌གུན༌། འི༌བོ༌ ནི༌ གཙོ༌བོ༌ ཡེ༌ཤུ༌ མ༌ཤི༌ཀའེ༌ ཕ༌མེས༌པོ༌གུན༌ནི༌ ཐོ༌ཨིན༌, ཁོང༌ གྱལ༌པོ༌ དཱ༌བིད༌ དང༌ ཨབ༌ར༌ཧམ༌མི༌ པུར༌གྱུད༌ ཨིན༌ནོག༌།
- Ladhof Yeˍsuˆ Hkri‸ ve awˬ ceuˬ awˬ hkʼaˇ teˇ hpaˍ
- Lahu Shi Yer suq ve awg ceng awg khad teq pa
- Laka (Chade) Maketourou gel ka dooudjé lo Jésus Christ, ngon lo David, ngon lo Abraham
- Lala-Bisa Ifikolwe fyaku Yesu Klistu
- Lalana Chinantec 'E³ la²³ xi̱i̱n³ te'²³ yi²³uu'² jaa²³² 'ñée² Jesús 'i³ ja³'láa²³ quie'²³
- Lallans O, blessit he, that gangs‐na wi The godless, nor will staun’
- Lambayeque Quechua Kaykunami Jesucristupa ayllunkunaqa karan
- Lambya Ulubatiko ulwa banyenya aba Yesu Kilisitu
- Lamkang Jisu Khrista ki Charuwl rek
- Lango Kwali a Yecu Man buk me kwari a Yecu Kricito, akwar Daudi, akwar Iburaim
- Laro Kirictu gwuru Ngwujaꞌri ngwudi Ngwaalu
- Lashi Kangso' Mungdang: 1He; mougmyid yoo soo" ri aphain" too" shi" mo Mungdang
- Latina Liber generationis Jesu Christi filii David, filii Abraham.
- Latviešu Valoda Jēzus Kristus, Dāvida dēla, Ābrahāma dēla, cilts grāmata.
- Lau Talisibaralaa sulia aebara na Jesus e futa mai faasia.
- Lautu Chin Abraham samingsahlaa, David samingsahlaa ta a cuopa Messiah
- Lave បាត់ កណើត ឡាង ប្រិះ ឡាង គ្រែ អន់នួរ ពន់ឋើមៗ គ្រែដៃ ឡើ ពឝ៉ើត ឡាង ប្រិះ ដើម ឡាង គ្រែ។
- Laz Dido k̆oçepek çku do çku na miçkinan ambaepeşi oç̆arus kogyoç̆k̆es
- Lea Fakatonga Ko e Tohi Hohoko ‘o Sīsū Kalaisi KO E tohi hohoko ‘eni ‘o Sīsū Kalaisi, ‘a ia ko e Hako ‘o Tēvita mo e Hako ‘o ‘Epalahame
- Ledo Kaili Sunju nu muli ntotua i Yesus Kristus
- Lega-Mwenga Musagu Musoga Wasanzilue na Matayo.
- Lelemi Ɔmɛni ndi Yesu Kristo kaba kemmo bekyuli anyi. Na kási Dawid kaba kani nálɛ kási Abraham kemmo.
- Lemi Isu Khrista üng ärui ceng na
- Lenje Bamashali bakulukulu bakwe Jesu Klistu
- Lewo Repina ne Yesu lala Yesu Kristo naga molue kome lus na yermarua keviu lalua kiena ne repina ne le Yu lala,
- Lezghian Иса Месигьдин тухум Ингье, Иса Месигьдин тухумдин тарих: Иса Месигь Давуд пачагьдин тухумдикай, Давуд пачагьни Ибрагьиман тухумдикай тир.
- Lhao Vo Yesu Khristu Byu Xag' Ceru wa Abraham we' Davi myid:zo: Yesu Khristu byuxag' ngad: ra".
- Li Niha I. Toea Jesoe. II. Faʼatoemboenia. Soera mbõrõta Jesoe Keriso, maʼoewoe Dawido andrõ, maʼoewoe Gaberahamo.
- Liangmai Naga Damkhaibo Racham Paphibangga, Tingwang niu ting-kadih damsubo tingga,
- Lietuvių Jėzaus Kristaus, Dovydo Sūnaus, Abraomo Sūnaus, kilmės knyga.
- Lika Puponogo ka Yeso Mina ka ɓatɨtakɨ Yeso-Kilisito nɨma: ɨyɨ ɓɨkpɛ opupa ndɨ ka lɨvananza ka ngama Daudi. Na ɨyɨ ngama Daudi
- Likɔɔnl Yesugât sâkurâpŋâ, zeŋgât kutziŋâ.
- Limbu ᤕᤧᤛᤢᤖᤧ ᤁᤢᤎᤠ᤺ᤰᤔᤡᤱᤜᤠ᤹ ᤕᤧᤛᤢ ᤂᤪᤡᤛ᤻ᤋᤧᤴ ᤀᤒᤪᤠᤜᤠᤔᤖᤧ ᤁᤢᤛ᤻ᤛᤠ᤺ ᤜᤧᤰᤁᤩᤠᤱ ᤍᤠᤀᤢᤍ ᤜᤠᤱᤅᤡᤸᤗᤧ ᤁᤢᤛ᤻ᤛᤠ᤺ ᤘᤕᤧᤖᤥ॥ ᤁᤱᤃ
- Limbu (Devanágari) ये़सुरे़ कुधाःक्मिङ्हाॽ ये़सु ख्रिस्ते़न् अब्राहामरे़ कुस्साः हे़क्क्याङ् दाउद हाङ्ङिल्ले़ कुस्साः वये़रो॥ कङ्ग खुने़ॽ कुधाःक्हाॽरे़ खुनिॽ मिङ्स्रारो–
- Limbo Ñwaè' ca yi ce suñ aèmboè raèraâ Jisos Kraâis ce e m ba muu Dávïìd, Dávïìd aè ba muu Abraèhaêm
- Limos Kalinga Sadat Ginnapuwan Jesu Kristu Satu dit matuntunan dat ginnapuwan Jesu Kristu un kaganakan didit Ali David un ganak didit Abraham
- Lingala KOBOTAMA MPE BOMWANA YA YESU
- Lobala Ɓankɔkɔ ɓa Yesu Kyeka mankombo ma ɓankɔkɔ ɓa Yesu-Klisto: Yesu ali nkɔkɔ wa Davidi, na nkɔkɔ wa Abalayama.
- Logotipo Yésu Krísto nɨ kómvó Yésu Krísto angá Dàwídì nɨ súrú lésè, ɨ̀ndɨ̀ Dàwídì angá ɨ́na Àbàrámà nɨ súrú lésè. Kònɨ̀dhɨ Yésu Krísto nɨ tábhí kɨ tìma nɨ tà tɨsɨ̀le dhɨ ꞌɨ:
- Lokele Lokasa loa lotango loa fɛtɔ ya bangau ba Yesu Masiya, wana wa Dawidi, wana wa Abalayama
- Loma (Libéria) Ziizɛ Kolai malɔlɔgi Nii ɣa é ga Ziizɛ Kolai malɔlɔgi. Tɔ ga nui nii kuloai Deeve manu zuwui zu, kuloai wɔnɔ Eeƃɔlɔhɛ̃ɛ manu zuwui zu.
- Longando Bokanda bon’eotwelo ena Yesu Masiya, bon’ona Dawidi, bon’ona Abalayama.
- Lote Iesus Na Tete Mur Nananga nenge te nana urume Iesus Kristus na tete mur iange Iesus ha nga mata nenge Teuit pe Teuit nette Apraham.
- Lowland Tarahumara Jena ruwimela chieri níligo alué Esukristo rijimala 'we 'ya mochígame ta'chó o'chérachi Esukristo
- Lozi Lusika lwa Jesu
- Luang E rhorat targa Yesus Kristus upni-tgarni kotni-nanni
- Luba-Kalebwe Mukanda wa kifuko kia Yesu Kidisitu, mwan’a Dafidi mwan’a Abalahama.
- Lubuagan Kalinga Ha Listaan Cha Singgalak Kan Jesus
- Luganda Ekitabo eky'okuzaalibwa kwa Yesu Kristo, omwana wa Dawudi, omwana wa Ibulayimu.
- Luluhia Sikuuka sia Yesu Kristo
- Lumun Thiki thoIeccuo 1ꞌRan enni wothiki thoIeccuo oMiccie ukul woThauth
- Luvale Cisemwa caYesu Kulixitu Ou ukiko mukanda wacisemwa caYesu Kulixitu mwanaNdavici mwanaApalahama
- Luwo Ka Kwaan Batien Jeacuu Ka kwaan batien Jeacuu Kriihjto e man: Jeacuu tiene aay ke bang Deabid kedea Deabid tiene aay ke
- Lwo Kwaro Yecu Kricito Magi aye gubedo kwaro Yecu Kricito, Lakwar Daudi, lakwar Abraim
- Lyélé Yezu nàmbala bɛ́ yilə né Yezu Kristə wɔ́ Abəraham ǹdə́ Dəvyidi nɔ̃̌. Nyǐnə ń nàmbala bɛ́ yilə né
- Lɔɠɔma ETEAI TA NUƁUSƐI TA-VAI LƆƆZEI ƲELEI Geeɠɔlɔgi ta zooi ɓɛtɛ vai 1Tɔɔzeizu mɔunpa GALA ge geeɠɔlɔgi ta zooi ɓɛtɛni.
- Maale ዬሱሴኮ ሾይንቶ ዜርፆ ዓብራሃሜና ዳውቴናኮ ፃጳሢ ማዔ ዬሱስ ኪሪስቶሴኮ ሾይንቶ ዜርፃ ሂዚኬ፦
- Maasai Entipat e Yesu Kristo Embuku e ntipat e Yesu Kristo, enkerai e Daudi, enkerai e Abraham
- Màaya U ch'i'ilancabilo'ob Jesús
- Mabaan JUƐL a pwɔdɛn tɛ Kacɛ Juɔŋ a Tolɛn, Yecu Kitho jɔnɛn ɔŋ.
- Maca Pa' Juan Bautista qa te'wenheti'yi' in i'nq'ijatsheni' pa' ham i'ni'i'.
- Machiguenga Yashikiiganakeririra Jesokirishito
- Macuna Jesucristo rujearoto riojʉajʉ gãna
- Macushi Jesus Cristo Tamorî'san
- Mada Yə̀mē sē mə̀sān yə̀ mə̄cici Yɛso Krisəti
- Madak Leretere Ri Lavalabat At Ne Iesu
- Mafa Ɗèlèwèr nzlembaƋ ndohi te verzi Yèsu Kristi, kra David, kra Abraham
- Mag-antsi Ayta Ya ninuno ni Apo Jesu-Cristo
- Magdalena Peñasco Mixtec Tee jana'a tna'a Jesucristo ma
- Magiar Jézus Krisztus származása
- Mai Brat Yesus Kristus hohos na
- Maiadomu Dioni Tobabitaiso Ieisu Nakeda Isivetovetonovi
- Maithili यूहन्ना द्वारा यीशुक अयबाक लेल तैयारी
- Maiwa (Papua Nova Guiné) Babataito Abnawa Jon Eb Waribiyaivi
- Makaa Cúndə́ mə́ Yuánɛs Nduu-buud
- Makua Nttenga u Nayohana Obatiiza
- Malgaxe (Madagascar) Ny filazana ny razan’i Jesosy Kristy.
- Malaio, papua Allah bikin langit deng bumi smua
- Malila Ɨshɨkholo sha Yeesu Kilisiti
- Malti L-antenati ta’ Ġesù Kristu
- Mam Cybi t-xe'chel Jesucrist
- Mamanwa Wani ya inkalista nga mga ngaran na mga karaang tao nga kaapoan ni Hiso Kristo
- Mamara Senoufo Yesu Kirisa nɔhɔ tayirige sɛmɛ Yesu Kirisa nɔhɔ tayirige sɛmɛ wʼa we. Yesu ya foro saannaa Dawuda shi ni, Dawuda dʼa foro Ibirayima shi ni.
- Mamasa Rettenanna kabuttuanna Puang Yesus Kabuttuanna Yesus Kristus peampoanna tomaraya Daud, peampoanna Abraham, susi inde laoannae:
- Mambwe-Lungu Vikolwe vyakwe Yesu Klistu Kuu kuli kulondolola kwa mupanda wa vikolwe vyakwe Yesu Klistu, mwana wakwe Davidi, mwana wakwe Abulaamu.
- Mampruli Yisa Masiiya daa yi la NaaDauda naam tuŋŋu za'anɔri ni na,
- Manam Iesus Labu Nanaritakadi
- Manga Kanuri TAMBO-A WURADU-A ISAYE
- Mangga Buang Yesu Kalisi-te danggakook-anjo
- Manggarai Tulur Empo De Mori Yésus
- Manga Kɔr ginka Jeju Kɔr ginka Jeju Kristɨ kɨ́ ngonka Dabidɨ, kɨ́ ngonka Abrakam ə́n:
- Mangseng Jisas ile velpoling ake ru a ulue Jisas ititeviere oionre.
- Mani BOOK tre ha uborr u Jesus Krist, traak Davy, traak Abram.
- Mankanya Pntaali pi Yeŧu Pntaali pi Yeŧu Kriŧtu, anwooŋ abab Dayiţ naşih abot awo abab Abraham pii pi :
- Mansaka Yang Kamonaan ni Jose na Bana ni Maria
- Maori Ko te pukapuka o te whakapapa o Ihu Karaiti, tama a Rawiri, tama a Aperahama.
- Māori Kūki 'Āirani Te 'ui tupuna o Iēsū 'E 'akapapa'anga nō te 'ui tupuna o Iēsū Mesia, 'e tamaiti nā Dāvida, 'e tamaiti nā Āberahāma.
- Mape Yesu Kristo iŋore apa ŋaso yoŋore tina buru
- Mapos Buang Yesu Kerisi Yi Degwa Yesu Kerisi yi degwa lo sënë: Yesu saga sën Davit yi mewis, geDavit saga sën Abraham yi mewis
- Mapudungun Jesucristo tañi kuyfike tuwün em
- Maram Naga Jisu Krista mah Pfiitat Devit ninado Abraham nah sapfii mpou Jisu Kristamah adoidoi tiisii lungkahum Pfiitat mah larek.
- Marba JESUS ABUYOM NGOLO KI VUT MAMBA
- Maria (Índia) येसु सामिनाङ मुनेतोर पेदल्क देवुळ इद बूमते लोहतोग़ येसु इनवाल राजानु. वेग़ु यहुदा जाततोरा पेदामुय्तोग़ अब्रहम मुय्तोना, ओसो दाविद राजाना पुळ्गताहि इस्रयेल देसेमतगा
- Marik Jesus Wõ Yen In Ibor Jesus Kristus wõ yen, anĩ nẽ ibor gĩ isin, Ĩ Dawid tubu, Abraham nẽ ibor.
- Maring Naga Jesu Christa'ya Yenranna Puirie-Parie
- Marúbo Juizrasĩni kakáyai shokosho, Israel yorarasĩ ato vesoatiã,
- Masaaba Luruungo lwe bakuuka ba Yesu
- Masana KOTTA GOY VOKKA KAY LOPNA VI YESU
- Masbatenyo An Mga Kalulululuhi Ni Jesu-Cristo
- Maskelynes Nǝbathuyah siYesu Egai evi na-tos-gati-an sua hǝn nǝbathuyah siYesu Kristo, topat len nǝpasusan siTevit, topat len nǝpasusan siApraham:
- Matal Sləm aŋa azlababa madzidziga aŋa Yesu Kristu
- Matigsalug Manobo Ka kaligkatan ni Hisu Kristu
- Mato Yesu Mugangandi
- Matsés Esuquidistun tsusedpabotedi chiaid Esuquidistu chuiquin dada uanu. Aidën tsusedpa Abadauan nec.
- Matu chin Jesuh Kah Patuer thli He tah Jesuh Khrih kah Patuer thli thoepna ni. Ahih tah Devid cadil la awm tih Devid tah Abraham cadil la awm.
- Matumbi Mundumuko Topili, bandu baingi bakasine andika bu'kana na makowe galu' gagaapangike paminyo gitu.
- Maung Tukapa ta nungmalal ta ngaralk alaj Jesus Christ ja God inimalkpany. Tukapa ta ngungpanunma nuwurru.
- Mauwake Yeesus nembesir teeria-ke
- Maxakalí Yeyox Kunnix yõg mõnãyxop Yeyox Kunnix yõg mõnãyxop xohix xop te tik hittap Namix hã' mõkputox, ha mõnãyxop hittap 'Amanãm hã' mõkputox.
- Mayangna Jisas Krais muihnibararak balna Adika balna laih Jisas Krais muihnibararak balna ayangnina dai, witing laih Devid dawak Abraham sulani dai:
- Mayo Jesústa yoiyöhuam bannaataka kateme Ïri libropo jïojteri Jesucristota bétana áchayhuariapo bat kat‑riam, Davidta ä usiatukaï bétana entok Abrahamta bétana.
- Mayogo Onguo ogbi Yesu Kilisito A ɨnde-e ’lɨ onguo ogbi Yesu Kilisito , ɨnde u azu e bhʉ́ piga gba ’ngbé ngámá Davidi, di ne bhʉ́ piga gba Abalahama-o.
- Mayoyao Ifugao Chin himpangapo an narpugwan Hesu Kristo Hay hato chi napfulog an himpangapo an narpugwan Hesu Kristo an holag Ari David an narpu ay Abraham
- Mbay Girrkooj Jeju Krist Maktub girrkooj Jeju Krist ngon Dabid, ngon Abraham la ten:
- Mborena Kam Iesusa gan tiacarpaik nakɨpatna Iesusna nicar ŋgamrirta iremb Na ganna ande, Iesus Karaisna nicar ŋgamrirta wiwit.
- Mbuko Bije a Yesu ahay Həna anan nà, ɗerewel sə sləmay ana bije a Yesu Almasihu ahay.
- Mbula Tau mala Yesu Aɓa malǝmce ka tau mǝnana Yesu Kǝrǝsti, Mǝkà Dauda, Mǝkà Ibǝrayim, pur kam ngga ndya ka:
- Mbula Yesu uunu bizin Iŋgi ro pakaana ti iso pa Yesu Krisi uunu ta ipet pa i. Imbot ta kembei:
- Mbunda Vakukulwila va Yesu Kilistu Ou ukewo mukana wa vikota vya vakukulwila va Yesu Kilistu, wa ku cikota ca Ndaviti, na ku cikota ca Avilahama.
- Mbyá Guaraní Jesus Cristo ramoĩ kuery rery oĩa Kova'e kuaxia re ma oĩ Jesus Cristo ramoĩ ypy kuery rery. Jesus ma Davi ramymino oiko,
- Mekeo Iesu Ufuga Apa E'i Mauni Ninina I'ina auga Iesu Kristo, i'a ufu'a apa'a Abraham okogai emai auga, ke kin Davide okogai emai auga, ega mauni ninina:
- Melpa Jisas Kraist Nga Anda Kouwʉmʉn Mbʉ Ya ei Jisas Kraist nga wamp pundun kʉngan kalk, tʉk mek yant ok, Depit kangʉm nʉk, Depit Aparam kangʉm nʉk etʉng ei nga.
- Mende (Papua Nova Guiné) Hi misumu walanga Jisashi kalira Jisas Krais misumu walanga orhi kalira. Or Devithi krahak jitapmatava naha rahandari ria.
- Mengen Iesus Karais Sisiukia Memena Panganana inaekia ke panana te Iesus Karais sisiukia memena
- Merey Bəba təte i Yesu hay Anaŋ ɗerewel i məzele i bəba təte hay i Yesu Kəriste: Yesu Kəriste na, slala i Davit ada Davit na,
- Meta ' Mɨ̀mbǎʼ Yeso Kristo rəŋwe Wɔ̂ yɨ ɨwaŋ tɨ̀ghə̀m rɨ mɨ̀mbǎʼ Yeso Kristo rəŋwe. Yeso Kristo yɨə wan tɨ ənɨ əghaŋ ə Dèvîd we nɨ nyaʼə wan tɨ ənɨ əghaŋ ə Abràham.
- Metlatónoc Mixtec Suꞌva xinani na xikuu xii xikua Jesús Ña yoꞌo ku iin tutu nuu ndakondiaꞌvi na xikuu xii xikua Jesucristo, seꞌe xikua ra David, xiꞌin ra Abraham.
- Me'phaa, Acatepec Jonáa tháꞌnimboo khaꞌyoo Anulúꞌ Mekhuíí
- Mi'kmaq Ta'n Se'sus wetapegsit Na ula wi'gatign telimugsioq ta'n wetapegsij Se'sus Westaulg. Wetapegsit Ta'piteg, aq Ta'pito'q wetapegsip Aplameg.
- Miahuatlán Zapoteca Trè' ndlu' cón che'n rye bin mèn co' ngòc xudgool Jesucrist axta co'se' ngóol Tad Jesucrist.
- Mian Yesuse faninwali niniin otabe. Weng olo Yesus Klaiste faninwal itabe. Yesus ele Debite molofeitobe.
- Michoacán Nahuatl Jesucristo itajtzitzían
- Migabac Yesule ngesa-ngambofocine Yesu Kristolacni fikesawec ailu fike-ofeibong, yogolec yanguc kwelengkeibong.
- Mina Yesù be tɔgbewo Yesù Kristò, kè jɔ̀ so David be hɛ̃nu, eye David jɔ̀ lè Abràham be jìjimèviwo dòmèa, be hɛ̃nu xoma ye nyi ekè:
- Minaveha Iesu Wanowanohina Iginuma taina Iesu Tau Ito‑yavuha wanowanohina wayahi. Iesu wana vovouna Davida ka naona wana Abaraham.
- Minica Huitoto Jesucristo nánoramacɨ Benomo cuega mámecɨaɨ Juzíñamui Jitó Jesucristo nánoramacɨ.
- Mirandês L’OURIGE I LA NINEÇ DE JASUS Genealogie de Jasus Lhibro de l’ourige de Jasus Cristo, filho de Dabide, filho de Abraan
- Misima-Panaeati Yeisu wana Masal Yeisu ana Lihu Yeisu Keliso ana lihu i ola hiwe. Yeisu Keliso iya Deibid tubutubunina, Deibid iya Abalahama tubutubunina.
- Mising Jisu Kristokc Ope:ncgvng Abrahamkc awo Dawid, Dawidkc awo Jisu Kristokc ope:lok potindc.
- Miskito Jisas Kraist damika nani ba Naha sika Jisas Kraist damika sturka ulban ba, witin ba Debit bara Ebraham kiamka ba.
- Mitla Zapotec Retoxpeṉgoldoo Jesucrist Guijtz ni rusule' laj retoxpeṉgoldoo xten Jesucrist xi'n toDavid, xi'n toAbraham.
- Mixe: Coatlán Je Jesucristo ymɨj'ap ymɨjteedy Cham ngapxa'ñ nmɨydäga'ñɨch pɨn Jesucristo y'ap'ajt yteedy'ajt jadu'n nej yhuɨ'my jaybety. Jesucristo je' oy ap'adyii teedy'adyii David etz Abraham.
- Mixe: Juquila Jesukristʉ ꞌyaptʉjkʉty Tya̱a̱dʉ dʉꞌʉn tuꞌugʉ listʉ ma̱ ꞌyity kʉxja̱a̱y yʉ xyʉʉjʉty ja ꞌyaptʉjkʉdyʉ Jesukristʉ, diꞌibʉ tʉʉmpꞌa̱jt a̱a̱tsꞌa̱jtʉ rey Davit, diꞌibʉ tʉʉmpꞌa̱jt a̱a̱tsꞌa̱jtʉdʉ Abra̱a̱n.
- Mixe: Mazatlán Jesús myu̶j'áp myu̶jteedy Yaa du'un kuja'ay myiñ pu̶njaty je̱'e̱ Jesucristo myu̶j'ap'ajt myu̶jteedy'ajt. Je̱' je̱'e̱ myu̶j'ap'ajt myu̶jteedy'ajt je̱'e̱ David y je̱'e̱ Abraham:
- Mixe: Quezaltepec Jesukristë y'aptëjk Yaa myiny kuja'ay ja Jesukristë y'aptëjk, Abraham y'u'unk y'ok ets David y'u'unk y'ok.
- Mixe: Totontepec Je̱ Jesucristo je̱ jyu̱jpit jayu Je̱ Jesucristo je̱ jyu̱jpit jayu, je̱ꞌe̱ tseꞌe je̱ Abraham, je̱ꞌe̱ tseꞌe je̱ David. Jidu̱ꞌu̱m tseꞌe ñaske̱ꞌxidi:
- Mixtec Silacayoapan Chi̱chi na̱quixi Jesucristo Ña̱ yóho cúú qui̱vi̱ na̱ na̱sa̱cuu tásáhnu jícó Jesucristo, mé a̱ na̱quixi chi̱chi David xi̱hín chi̱chi Abraham:
- Mixtepec Zapotec Jesús meṉ ne pxeeḻ Dios ga, lo xtii Abraham, lo xtii David, ga brieequia me. Lëë grë xmeṉgoldoo me nu:
- Miyobe Yeesu Kirisi pikpurɛ ɑnyiri 1 Yeesu Kirisi yɛ Tɑfiti kɛyɑsɛ lɛ, Tɑfiti pɔ́ɔn kɔ Apirɑhɑm kɛyɑsɛ. Upikpurɛ ɑnyiri yɛ nnyɛ́: 2Apirɑhɑm yɛɛ Isɑɑki mɑri, Isɑɑki pɔ́ɔ
- Mizo ṭawng Isua Krista thlahtute Abrahama thlah, Davida thlah, Isua Krista thlahtute inthlah dân chanchin chu:
- Moba Yiesu yejɑnm lɑbɑɑl Yiesu *Klistu yejɑnm sɑnɑ e nɑ: u din tie * Dɑɑfiid yɑɑbuonn e, k Dɑɑfiid mun din tie Ablɑɑhɑɑnm yɑɑbuonn.
- Mocoví So 'auaxaic leta'allipi so Jesucristo Anajo chaqana aná'maq naneraxalate só'maq 'auaxaic leta'allipi so Jesucristo, só'maq chigoxougui so nashi David chaqai so Abraham.
- Mofu-Gudur Mezley ŋga səkway ŋga Yesu Kəriste *Yesu *Kəriste na, ara səkway ŋga Bay *Davit. Davit e may, a yawa daa səkway ŋga *Abəraham.
- Mogofin Dunuya fɔlɛ A fɔlɔfɔlɛ la, Ala ka saŋɛ nun duge da. 2Duge bele ɲiɲaren nun, a be a tɛsɛŋɛ le la nun. Dibe le be ji banba mabutinden nun.
- Mokole Dimii nyɑɑnzei Jesu Kirisi ŋɑ Dimii nyɑɑnzei Jesu Kirisi ŋɑ wee. Jesu Kirisii í jɛ tɔkui Dɑvidi, nɔ Dɑvidi mɔ wɑ jɛ tɔkui Aburɑhɑmu.
- Molima Ieisu ʼaqegiginavo Baʼe Ieisu Keliso ena gadeyavo. Tauna Deibida ena gade ʼinega, ta Deibida nana tubuna Ebelamo.
- Mongo-Nkundu BONKANDA wa lioci ja Yesu Masiya, bona owa Dawidi, bona owa Abalayama
- Mono Aata Yisu Asœke kœdœ ɨ'ɨrɨ aata Yisu Kristu, ata Davidi á tshe dœ ndje ata Abrayamo.
- Monsang Naga Jesu Khrista Ahungsuwna Puwpee Abraham sapa David sapa Jesu Khrista ahungshuwna puhpee lerii
- Mopán Maya Le'ec ada' u c'aba'oo' u uchben mamaa' a Jesucristojo. Le'ec ada' u c'aba'oo' a jujun tuul u uchben mamaa' a Jesucristojo.
- Morisyen Ala lalis bann anset Zezi Kris, desandan David ek Abraam. 2Abraam ti papa Izaak. Izaak ti papa Zakob. Zakob ti papa Zida ek so bann frer.
- Morokodo Zutu 'ba Yësu Nenye zutu 'ba Yësu Korisitɔ kozo 'ba Dawidi, kozo 'ba Abarayama.
- Mossi A Zezi yaab rãmba A Zezi Krista, a Daviid biiga, a Abraam biiga roog sebre. 2A Abraam n doga Izaak.
- Mountain Koiali Iesu valadae deiada Kou Iesu Keliso buluve deiadaike ko. Iesuu Ebalahamuta Deividita valadamo lohonu.
- Moxos Ena máchukaekeneanaini ema Viakenu Jesucristo eta akane
- Moyon Naga Jesu Khrista Ahungsuwhnii Abraham tuti Devit tanii ing Jesu Khrista ahungsuwhnii thiimziihbur.
- Mro-Khimi Chin Jeishu Khristu iwn asien Neq la Jeishu Khristu iwn asien kthanq sran jo de. Ama la Davi he Abrahen iwn spa jo de.
- Mufian Agofa miniꞌap bafapana Jisasi Wambota atamba bafapana akupana Jisas Kraisi amamba. Jisas nataga wambota Deviti,
- Muinane Jesucristo Sɨɨcɨjemɨnaa. Jinoodɨmou Jesucristo eedeetemɨhaiu iicaumo. Jaabo Jesucristo David, Abraham, icamɨsi iyaachi iicaubo.
- Mukulu Ita moŋgiɗagi kʼIsa Almasi Kun ollo, eŋ sumɓiyagi kʼita moŋgiɗagi kʼIsa Almasi, yoŋ ti biza bumɓu mozigo Dawut,
- Mum Jisas pɨrɨ nɨñɨ yahami Jisas Krais nɨŋuñɨŋgitakɨñandu ñɨmbi Nɨŋandɨhin Jisas Krais nɨŋuñɨŋgitakɨñandu kuyu. Jisas nu Devit nɨŋuñɨŋgi.
- Mumuye Zɔ̃ng ɓɔɔ zang yi Yeesɔ Kirisi kagn ɓɛɛ Labeenang keɓe ka yuu zɔ̃ng ɓɔɔ zang yi Yeesɔ Kirisi kagn ɓɛɛ. Yeesɔ Kirisi nwangnɛ zɔ̃ng Dawuda ɓɔɔ ɓi zɔ̃ng Ibirayi ɓɛɛ.
- Mün Chin Jesuh Khrit ah Pakhui Ng’shon Law Gui Shin cu Abraham ah hta ng’shon, David ah pakhui, Jesuh Krit ah ng’shon law ang tän ah kyak ci.
- Mundang Morsǝ̃ǝ Yesu Kristu Morsǝ̃ǝ Yesu Kristu mai ako ye mo we David ne we Abraham a naiko:
- Mundani Bètǎt nyaꞋ Yesò Eyaa wu bètǎt nyaꞋ Yesò Klistò wu tà lè wu wòt ləlob Fɔ̧̀ Dàbid wu tà li ngu wòt ləlob Abàlàghâm la.
- Mündü Dene ngü teka Yesu Kurisito E-küwa-nih Yesu *Kurisito de kpara te Me tima engu kpa füh kotö kpakine, teka aküwa wü kpara.
- Mundurukú Kuyjeayũ Jesus Cristo diwatwat. Ixe Jesus tiwat ijop'in ma Davi dak, Abraão dak. Ixe Davi Abraão naxeg̃ebit osunuy.
- Muong Da phá pỡi wiêc Giê-xu Ki-tô ản té tha Da phá cúa Giê-xu Ki-tô Da phá cúa Giê-xu Ki-tô, là dòng hõi Đa-bít, là dòng hõi Áp-đa-ham.
- Murle Akunak ŋɛɛrti Joowo looc alye ci eet ci deer Zaar ci ɔl ween jijitigi Yesu ween Kiristo ween dole ci dɔl o Devid ween ŋɛɛrti Ibrayim o karɛ naaga ɔl o Juz nɔɔnɔ ka kiiya nɛɛn ce.
- Murui Huitoto Jesucristo ie usumatɨaɨ Jesucristo rafuena omoɨmo cue lloiacana jira, naimɨe comɨnɨna nano lloitɨcue.
- Murut Timugon Suang ru papag ri Jisus Kristus Gitio noyo suang ru papag ri Jisus Kristus. I Jisus no papag ru raja' Daut, am i Daut papag ri Abragam.
- Musey Sem somoyoŋ Yesuna Ni sem somoyoŋ Yesuna, hu njafna vi Davidna, hu njafna vi Abrahamma.
- Musgu Giriɗi tamaini Yesu Kristu Maktuɓ na wiini giriɗi tamaini Yesu Kristu n’ahini David, n’ahini Abraham.
- Mussau-Emira Tuvuna atoa Iesu Karisto Lo ateva oia vuku eaauliaa tuvuna atoa Iesu Karisto. Iesu tuvuna ia Deivit. Me Deivit tuvuna ia Abraham.
- Mutu Pitiiŋ to Yesu pughu toni Nene pitiiŋ to Yesu Krisi pughu toni. Yesu, ye siŋ to kinik David, ve David, ye siŋ to Abaraam
- Muyang Slimi ga ata bəŋ ga bəŋ ga Yezu Yezu *Krist ti naŋ wur huɗ ge Devit, wur huɗ ga Abraham daya. Slimi ga ata bəŋ ga bəŋani ti nday hi :
- Muyuw Yeisuw delen Buk towen waseg delen Yeisuw Kelis, tabun kweiboug Deibid, kweiboug tonen tabun Ebelam.
- Mwan ZESU 'YAYRƐ‑ 'PEGEE ‑A MATRUŊ BHLA ZI Zesu ‑gbɔɔ mu Zesu Krisi ‑gbɔɔ mu 'ɛ 'wole‑ ‑gɛ. Zesu ‑o 'ke Davidi 'nranɛ‑ 'le. 'Bhɛɛ‑ ‑e ‑yaa 'ke Abraamu 'trɔnkala 'le.
- Mwani Rikolo ra Insa Almasihi Eci ndi kitabu ca rikolo ra Insa Almasihi, ujukulu wa Daudi, ujukulu wa Iburahima.
- Mwera (Quimwera) Ulongo gwa a Yeshu Kilishitu Sheshino ni shitabhu sha nndondonga gwa mena gwa lubheleko lwa a Yeshu Kilishitu bha ulongo gwa a Daudi, bha ulongo gwa a Bhulaimu, puyaaliji nnei.
- Naasioi Jiisuu' Kansi'koo Pou'na' Jiisuu' Bakakatauro-koong Mirinanka Aung ane' tee Jiisuu' Karistoo' bakanarempo'koong mirinanka otoing, tee ee'nung Deevita' bakanaving-koong,
- Nabak Zisasiyet yeŋsok guluk galakŋane sokbemkobien ekŋengalen kwilin Am maŋge ŋen maŋge ŋen sokbem kotnepeme Zisas ek
- Nadëb Jesus wahë makũ sa häd ketsén do hahỹỹh
- Nahuat Eastern Huasteca Ihuejcapan tatahua Jesucristo Ni amatl quipiya inintoca ihuejcapan tatahua Jesucristo. Yajaya se iteipa ixhui David huan se iteipa ixhui Abraham.
- Nahuatl Tlen yi wejkavitl opanokeh ikojkolvah Jesucristo
- Nahuatl Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Innauac aquihqueh ualeuani Jesucristo
- Nakanai La isaisa giteu e tutubule Iesus Kraist
- Nakawēmowin Ciisahs kaakii'onci nihtaawikitc
- Nakawēmowin ᒋᓴᔅ ᑳᑮᐅᒋ ᓂᑖᐎᑭᒡ 1ᒦᑕᔥ ᐅᐅᐌ ᐁᔑᐲᐃᑳᑌᓂᒃ ᐋᓃᑎ ᒋᓴᔅ X Jesus Christ ᑳᐱᐅᒋ ᓂᑖᐎᑭᒡ, ᒦ ᐊᐌ ᑳᐅᑕᑳᓀᓯᒡ ᑌᐱᑎᕽ David, ᑫᐐᓐ ᐁᑮᐅᑕᑳᓀᓯᓂᒡ ᐁᐸᕒᐊᐋᒥᕽ Abraham᙮
- Nali Yohanes, ndramat para paptais, ara iramwanyani saya Yesus
- Namiae Jesuon uifarif iji bu uinve roke Jesu bu nafenva ijin
- Nangnda Gɨn ka lə Jəju Gɨn ka lə Jəju Kɨrɨsɨ kɨ ngon ka Dabɨdɨ, kɨ ngon ka Abɨrakam ə to kɨn:
- Napu Pemuleanda toioruna Yesu Yesu Kerisitu iami pemuleana Datu Daudi, pemuleana Burahima.
- Naro Jeso ba ko Gam di tsééan tshoa-tshoa. Jesom dis qhàò sa
- Naskapi ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐊᐛᔪᐛ ᐊ ᑕᔨᒋ ᑲ ᐅᒋ ᐊᓂᔅᒐ ᐱᒪᑎᓯᑦ ᒋᓴᔅ ᒋᓴᔅ ᙭ ᓂᑭ ᐊᔨᒧᒪᐤ᙮ ᓂᔅᑎᒻ ᐅᑦ ᐊᓂᔅᒐᓯᒪ ᐊ ᑕᔨᒋ ᓂᑭ ᐅᒋ ᒋᒋᐱᔨᓐ ᐊ ᐊᔨᒧᒥᒃ᙮ ᐊᓂᔭᐧᑲ ᒋᓴᐅᒋᒪᐛ ᑎᐱᑕ ᑭᔭ ᐊᓂᔭᐧᑲ ᐊᑉᕋᐊᒪ ᐊ ᑕᔨᒋ ᒋ ᐅᒋ ᐊᓂᔅᒐ ᐱᒪᑎᓯᐤ᙮
- Natqgu Melrmqng Jiszs Krlc nzryapwxtrngr mz be ngr melrmqng Jiszs Kxnzmcpx. Jiszs Kxnzmcpx vzpxm mz nqvi lr King Devet, x King Devet vzpxm mz nqvi lr Ebraam
- Navajo Jesus Christ dabizází yę́ę Jesus Christ éí David bits'ą́ą́dóó oochíiłii nilį́, áádóó David éí Éíbraham bits'ą́ą́dóó oochíiłii nilį́. Kót'éego Jesus Christ bizází yę́ę náás da'ahílchį́.
- Nawuri Yesu Krisito Mʋ Naana Ana Kakʋʋgɛ Tɔ Nkyaga Sʋ Kanan mʋ nɩɩ Yesu Krisito kakʋʋgɛ tɔ kɩnaana ki du ndee. Yesu Krisito lɩɩ Owura Dawidi kanaan tɔ, nɩɩ Dawidi mɔɔ lɩɩ Abraham kanaan tɔ.
- Ndali Ichikolo icha Yeesu Kilisiti Ishi ngamu isha chikolo icha Yeesu Kilisiti yuuyo akafuma mu chikolo icha malafyale uNdaabhiti na mu chikolo icha Abhulahamu.
- Ndamba Lukolu lwa Yesu Kilistu Yesu Kilistu afumili mulukolu lwa Dawudi na Dawudi afumili mulukolu lwa Ibulahimu. Alu ndi lulalanda lwa lukolu lwaki.
- Ndandi Esyondengo sya Yosefu iba wa Maria Ekitabu kyesyondengo sya Yesu Kristo, mugala wa Dawidi, mugala wa Abrahamu.
- Ndandi <))) audio: Esyondengo sya Yesu Kristo
- Ndau Mazina aMadzibabamukuru aJesu Kristu Tsamba yokubarwa kwaJesu Kristu, mukororo waDhavhidha, mukororo waAbrahama.
- Ndogo Tà-ká-tà gítí ṛèngbó Jézù Ŋìnó a tà-ká-tà gítí ṛèngbó bà jò Jézù tí Bìndi-Mbíṛì, tí ꞌviì mì Dàvídè tí gbolò gba mì ndâ Ìzìrìyélì, tí ꞌviì mì Àbìráámò tí mbe jò ŋa ndâ Ìzìrìyélì ꞌdáá gî.
- Ndut Yee tah Lúkkë bíní unna ra Ɓah Tewofil, ow caak bíníyúté di oluu wa ri, di yii leŋke iña lah filiɓ fi fun dee bín fë rë,
- Nederlands De afkomst van Jezus Stamboom van Jezus Christus, een afstammeling van David, die een afstammeling van Abraham was
- Nehan Matiu ke ueluatata tasir tamatang Ju toso bunguna Iesu Kristo Gine teka uakekene pe me ro bubunguna Iesu Kristo. Inggono ke la tur toso bunguna Debit. Debit ke la tur toso bunguna Abraham.
- Nēhinawēwin ᐅᑦ ᐋᔮᓂᔅᑫᓂᑕᐎᑭᐎᓐ ᒋᓴᔅ ᙭ ᐱᑦ ᐅᑯᓯᓴ, ᐁᑉᕃᐋᒻ ᐅᑯᓯᓴ᙮
- Nek Yesu en ama wapmañ Devit endok sambat 1Anutulɨ Yesu en Mesia nɨmbɨ taleñguk endok soliilok kot sambat wɨn ñɨndɨñ: Yesu endɨ ama wapmañ Devit endok sambat, tɨmbi Devit endɨ Ablaamdok sambat
- Nend Jisasɨv ai wɨram akŋ anchɨ akŋ han kamar, Yakŋ Ohɨrav osa anchɨ hanaveaŋg ŋɨmbɨz mbɨkɨr kwɨŋ ñɨndɨramŋgi handɨv Jonɨh wɨram osa anchɨ han yambɨŋ ŋazɨkŋirɨŋgwɨŋgw ŋambiahahɨnd hamb ya eŋgwanj
- Newar बप्तिस्मा बीम्ह यूहन्नां स्यनेकने याःगु 1
परमेश्वरया काय् येशू ख्रीष्टयागु भिंगु खँ थुकथं सुरु जुइ। 2यशैया अगमवक्तां थथे च्वया तःगु दु -- - Ngäbere Juan Bautista käkwe ji tikani Jesu käne Kukwe kuin nuenbare Ngöbö Odei Jesukristokwe abko nakaninkä ño kena ja täritäri abko ti bike tike täräbtä. Jesukristo nämane nüne ño abko ti bike tike täräbtä.
- Ngabere Mateo Jesu mräkä känekäne
- Ngambay Ginka Jeju Kristi lé Ginka Jeju Kristi, yeḛ gə́ to ŋgoka Dabid ləm, gə ŋgoka Abrakam ləm tɔ.
- Ngangam Yesu ya yaajɛb ya yel Yesu Kristo ya yaajɛb ya yel ya gbɔnku sɔ nɔ. U là yé *Dafid ya yaabil nɛ, nɛ Dafid mɔ yé *Abraham ya yaabil. 2*Abraham là maa' *Isaak, nɛ *Isaak mɔ maa' *Sakɔb, *Sakɔb mɔ maa'
- Ngawn Chin Jesuh Khrih i Puzung Abraham le David casuan Jesuh Khrih i puzung tangthu cu hi bangin hi.
- Ngindo Lungolo lwa Yesu Lungolo lwa Yesu Kilisto, kibelei cha Daudi, ngi kibelei chu Ulaimu.
- Ngiti Yěsù t’ábhúna-ɔvɔ̀ Yàrɨ́ nɨ́ Yěsù Krɨ́stɔ̀ t’ábhúna-ɔvɔ̀. Yěsù Krɨ́stɔ̀ nɨ’ɨ̀ Dàwudì-dhú bvʉ̌ alɛ, ndɨrɔ̀ Dàwudì nɨ’ɨ̀ Àbràhamʉ̀-dhú bvʉ̌ alɛ.
- Ngochang Yesu dah Phauh Thyeih Maussauh haih zis gas Abraham dah nyei nyet, Dawi dah lo Yesu Khristu dah diuscaiq shap zis nghuot.
- Ngomba Pɛmɑ̂ɑŋɡɑpnjẅɛt-Yɛ́su Mɛlík-pɛtɑ́t mɑ̂ɑŋɡɑpnjẅɛt-Yɛ́su Kɛlístɔ ẅi ɑ nǔu njẅɛt-fɔɔ Ndɑvît, ẅi ɑ nǔu njẅɛt-Ábɛlɛhɑ̂m ɡúu pʉ́ɔlɑɑnɛ:
- Ngombe Batata baYesu Masiya 1Mokanda mobatata baYesu Masiya, mwana oDawidi, mwana oAbalayama.
- Ngudradrekai Tamasakaikaiyane ki cucungulane ki Yesu Kirisitu Ku tamacucungulane ngukai ki Yesu miyaiya kikai: Kai Yesu Kirisitu yai agagane ki Davidi, kai Davidi la ka agagane ki Aberahame.
- Ngulu Lukolo lwa Yesu Kilisito 1Ulu nulo ludongo lwo lukolo lwa Zumbe Yesu Kilisito, mwelekwa ywa Daudi andaga mlukolo ywa Ibulahimu.
- Nguna Tusi ni navakilinaana ki Yesu Kristo, natu ni David, natu ni Abraham.
- Ngyemboon (Ngiemboon) Pàmangʉa njʉ̀’ Yěsô Mezíŋ pàmangʉa njʉ̀’ Yěsô Kristo gẅie aa na ngẅɛ fùɔ Ndavíd, éfóo na ngẅɛ Ábalam e mɔɔn:
- Nibong Tong ngaran pohoo' tepun Yésus Kristus Iteu' ngaran irah éh tepun Yésus Kristus éh jin pohoo' Daud, ngan iah ke' éh jin pohoo' Abraham.
- Nii Jiisas Nge Kupam Noł Embe Ei Jiisas Krais nge kupam noł tiłap ei, Deipis nge tiłap. Nga Deipis eim Eiparam nge tiłap ende.
- Nimoa Yeisu wana Youmate Yeisu hana Tubu Lihuine Yeisu Keriso hana tubu lihuine sohode ti ya. Yeisu Keriso iye Deivid tubutubuine, Deivid iye Eibraham tubutubuine.
- Ninzo Ábáchí ma ba Yesu ba Uwanggo yo a si are ka uga ku Yesu Kristi ka. Yesu à zhi nu uki ku uttu Doda, u Doda a zhi nu uki ku Ibrayi. Uwanggo yo a si asa a ábáchí ma wa.
- Nisga'a
- Niwaklé
- Nkonya
- Nobiin
- Nobonob
- Nocte Naga
- Nomaande
- Nomatsiguenga
- Meio dia
- Ninguém
- Nopala Chatino Ta nten 'in Jesucristo Nde nguinu scua nii ta nten 'in Jesucristo, sñe' ta nten 'in Davi, cui' sñe' ta nten 'in Abraham.
- Norsk: bokmål Jesu barndom Jesu ættetavle Dette er ættetavlen til Jesus Kristus, Davids sønn og Abrahams sønn.
- Norsk: nynorsk Jesu barndom Jesu ættetavle Dette er ættetavla åt Jesus Kristus, Davids son og Abrahams son: 2Abraham fekk sonen Isak, Isak fekk Jakob, Jakob vart far til Juda og brørne hans.
- Quechua do Norte Boliviano Jesucristopaq ñawpaq machulankuna Kayqa Jesucristopaq ñawpa machulankunapaq sutinkunamanta qilqasqam.
- Junín Quechua do Norte Caycuna castapitam cara Jesucristoga Rey Davidpa castan aywagmi cara Jesucristoga. Paypa unay awilluncunaga caycunam capäcura:
- Mofu do Norte Baba tete ma Yezu hay Neney na ɗeriwel ma mezley ma baba tete ma Yezu Kriste hay, bəzey ma David, bəzey ma Abraham.
- Tairora do Norte Ihu Karaitira anku Ihu Karaitira anku maantima vaura: Eparahaamivavata Devitivavata vitanta vira kaivaqaukatantama vaura.
- North Tanna Tɨpɨ Iesu Kristo rat mɨn Inu nərgɨ tɨpɨ Iesu Kristo rat mɨn, kit in Kig Tefɨt, kən kit mɨn in Epraham.
- Dinka do Nordeste Käu de Yecu Kërtho AWEREK de kuën ë dhiënh cï Yecu Kërtho dhiëëth, ee Wën ë Debid, wën ë Abraɣam.
- Emberá do Norte Jesucrito ẽberãrã drõãenabemarã Naʌ̃ cartara Jesucritod̶ebemaa. Jesucritora dadji drõãenabemarã Abrahaʌ̃neba idjab̶a David̶eba nãwã zesia.
- Haida do Norte Chaptergē Swaunshung JESUS CHRIST gwudistahānḡē kogīnēu īching: David kitu il idjan, waigen Abraham kit ishin.
- Kankanay do Norte Nan Alal-apon Jesu Kristo Naay nan kaibagaan din alal-apon Jesu Kristo. Siya nan apon din si Ali David ay apon abes din si Abraham.
- Katang do Norte ອາຕີ ແຕ ອາຈວາຍຮ ອາເຈ່ຮ ເຢຊູ 5ເຢຊູ ກຣີດ ແຕີ່ອ໌ ແຕ ຈຸ່ມເຈືອ ດາວິດ; ກະ ດາວິດ ແຕີ່ອ໌ ແຕ ຈຸ່ມເຈືອ ອັບຣາຮາມ. ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ຣາມຶ່ຮ ອາຈວາຍຮ ອາເຈ່ຮ ເຢຊູ ລາ ນ່ະໄນ່: 2 ອັບຣາຮາມ ລາ ອຶມປໍ່ ອີຊາກ. ອີຊາກ ລາ ອຶມປໍ່ ຢາໂຄບ. ຢາໂຄບ ລາ ອຶມປໍ່ ຢູດາ ກະ ອຶນແຍ່ະ ມັຮ ແຊມອາຍ ອັນ.
- Ngbandi do Norte Akotara Yezo Ĩ ba ili akotara Yezo Kristo mɛ tara Davidi, Davidi mɛ tara Abrahama lo mɛ:
- Nahuatl de Oaxaca do Norte Iweyitajwan Jesucristo katlej oyekaj ya wejkawitl Yinmej yejwan katlej oyajkej ya wejkawitl iweyitajwan in Jesucristo, katlej walajtok nelwatl de David, iwan noijki walajtok nelwatl de Abraham.
- Paiute do Norte Ka Te Pabe'e Jesus-witu oosoo ka David-ma'yoona suaketu, tamme Jew numu o'nosoo ekow
- Pastaza Quichua do Norte Jesucristohua huañuc apayayagunamanda Caigunami Jesucristohua huañuc apayaya shutiguna, paiga Davidmandas ñaupa Abrahanmandahuas mirai ara.
- Nahuatl de Puebla do Norte In ichichicacoluan Totecohtzin Jesucristo Ica inin tlahcuilolamatl techmatiltiyahque in ichichicacoluan in Totecohtzin Jesucristo, quen Yehhuatzin in ichichicaixuiu in David huan noyojqui den Abraham.
- Tepehuan do Norte Potʌʌtʌgiducatadai ʌʌqui aaduñdʌcarudʌ Suusi Cristo ismaacʌdʌ ʌrcajiudadʌ ʌraí Davicaru dai Davicaru ʌrcajiudadʌ Avraañicaru.
- Do norte da Tailândia ลำดับผะกุ๋นป้ออุ๊ยแม่หม่อนของพระเยซู นี้เป๋นบันทึกรายจื้อป้ออุ๊ยแม่หม่อนของพระเยซูคริสต์ ผู้ตี้เป๋นลูกหลานของกษัตริย์ดาวิดในผะกุ๋นอับราฮัม
- Mixteca Tlaxiaco do Norte Yaꞌa ka kuu sivi ndiꞌi ñayiu janaꞌa ja ka okuu tatatnoꞌo Jesukristu ja ka kuu ndikin tata ndee David vi ndee ndikin tata Abraham.
- Northwest Gbaya Tugun pɛ́r-nàm ko Jesu Tugun pɛ́r-nàm ko Jesu Krist, bem ko David, bem ko Abraham nɛ́ mɔ'ɔ:
- Ntcham Yeesu naanjab yiŋŋi Yeesu Kriisitoo naanjab yiŋŋi sɔ̀. U nìn sá Daafiidi naantiiu, ní Daafiidi nìn sá Abraam naantiiu.
- Nuer Ciööt gua̱ndɔɔŋni Yecu Warɛgak gua̱ndɔɔŋni Yecu Kritho, gat Dee-bid, gat A-bɛ-ram.
- Nugunu Nobásaŋa ná Yésu Kilítu Nobásaŋa ná Yésu Kilítu, nobɔɔsɔ ná Défidi, Défidi moatɛ́ nobɔɔsɔ ná Ábalaháma, nɔ́nɔ́ɔ.
- Nukna Luk ká me pingnga ná uyingga Tiofilas yan san kung muk Ámna táup pá yon tárák ka Ánutu yá yáup rina táuk watán me pingnga uyiuráng watá áwáng rám nahára páliná yá hiták tunggafen kanggoemán.
- Nukumanu Teenei te moe iho na tipuna Jisas Krais te mokopuna Devit raa, tena Devit he mokopuna Abraham.
- Numanggang Dewit’walaaniŋ tububihila labuŋa Jesu mintaguk diniŋ me wohi hebet Yoŋ adi mebop indiŋdi mintatalabubuyeeŋ Jesu Kilistodi Abalaham’walaŋ yalakiŋiŋ Dewit’walaaniŋ gineŋ mintaguk wendiniŋ youhebet.
- Nung Ồ éhc sau lộ sléng ọc ma củ Kể Hông Dê-su Kểt Ồ éhc củ Kể Hông Dê-su Kểt, lụhc lán Đa-víht, lụhc lán Áp-la-ham. Ồ éhc củ Kể Hông Dê-su Kểt, lụhc lán Đa-víht, lụhc lán Áp-la-ham.
- Nunggubuyu Na-Jesus-inyung warra-mijgalgur-yung. Anaani ana-lhaawu wu-magina na-Jesus-Christ-inyung marri nigawi-nyinyung warra-mijgalgur-yung.
- Nyabwa *Zeziiꞌa ꞌꞌnabhli Nyɔ -lue ʋn-ʋ ꞌlaꞌa *Zezii, -ɔ ꞌma-a *-Lagɔꞌɔ ꞌBhozayi -ɔ ꞌpʋʋnꞌa nyʋ, ꞌɔ -glɩgbawɔnyiꞌa ꞌꞌna ꞌꞌweꞌa ꞌnynɩ ꞌka-a: Ɔ-ɔ ꞌmo-o *Ablaamʋ -ke *Daviidɩꞌa ꞌꞌnayu.
- Nyakyusa-Ngonde Ɨkɨkolo kya Jesu Kɨlɨsiti Ɨsi syo ngamu sya bandʉ abaa nkɨkolo kya Jesu ʉjʉ jo Meesija, ʉgwa nkɨkolo kya malafyale Ndaabɨti na Abulahamu.
- Nyakyusa-Ngonde Abanyēnya ba Jesụ Kilisịtị Kalata gwa kikolo kya Jesụ Kilisịtị, umwana gwa Ndabitị umwana gwa Abụlahamụ.
- Nyakyusa-Ngonde Abanyenya ba Yesu Kalata gwa kikolo kya Yesu Kristi, unnya Davidi, unnya
- Nyankole Amaziina ga baishenkuru ba Yesu Okutondoora obukomooko bwa Yesu Kristo, Omwana wa Daudi, Omwana wa Abrahamu.
- Nyimatli Zhikankirku ɓu̱ Masiya Yesu Nang ke lagarkati dlu̱dlarsi zhikankirku ɓu̱ Yesu Masiya zhikan Dauda zhikan Yibram.
- Nyindrou Jises eme asahan kon munyak Nyara tubu Jises Krais iri Idah nyara tubu Jises Krais, nadu Debit, iy ale nadu Abraham.
- Nyishi Jisu Kristog Nwd Soq si Abraham ko hos Debidg ko hosiqb lengn bo Jisu Kristog nwd niqtuqkv.
- Nyole Luno njʼolukalala lwʼamasiina gʼabaatu abomu lulyo lwa Yesu Kurisito Omwijuhulu wa Dawudi, owaali omwijuhulu wa Yibbulayimu.
- Nyoongar Nganyang kwabba babin, Theophilus. Boola moorta kwabba-don. Baal boordak karni warrinya milimilikal, mandang noolonga edjeniny ngalany kardakor.
- Nyoro EKITABU ekyokuzarwa okwa Yesu Kristo omwana wa Daudi, omwana wa Iburahimu.
- Nyungwe Makolo ya Jezu M'ndandanda wa makolo ya Jezu Krixtu dzindza la Davidi, dzindza la Abrahamu ni iri.
- Nzima Gyisɛse Kelaese abusua ɛlɔnwɔne ne Gyisɛse Kelaese abusua ɛlɔnwɔne ne ɛne. Gyisɛse le Devidi angabɛnzo yɛɛ Devidi le Ebileham alɔnra.
- Obo Manobo Dos Kovuyyahan ni Disas Krays Na, ini en kos mgo ngaran to kovuyyahan ni Disas Krays no lubbad ni David woy Abraham.
- Obolo Mfufuk owot nte kè Jisọs Mfufuk owot nte kè Jisọs Karais gwun̄ kè Debit ònan̄a me owot iman kè Ebereyam ìje ikeyi:
- Occitano Libre de la generacioun de Jèsu-Crist, fiéu de Dàvi, fiéu d'Abram. 2Abram engendrè Isa; Isa engendrè Jacob; Jacob engendrè Juda e si fraire.
- Ocotepec Mixtec Lista nāsa nquiji tatā Jesucristo Yáhá cúu lista nāsa nī nquiji tatā Jesucristo. De maá yā cúu tatā rey David, de David nī nquiji nūū tatā Abraham.
- Ocotlán Zapotec Ra shtadë guëlú Jesús Ndëꞌë na listë shtë ra shtadë guëlú Jesucristo. Guc më llëbní David nu guc më llëbní Abraham.
- ODIA ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ବଂଶ ପରିଚୟ ଅବ୍ରାହାମ୍ ଓ ଦାଉଦଙ୍କ ବଂଶଧର ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପୂର୍ବପୁରୁଷମାନଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ -
- Odoodee Yesuwo amawe dio Yesu Keliso yo Deibidiyo amawe, osoloso Deibidi yo Eibalahameeyo amawe. Esiga Yesuwo amawe dio dia hu hagooso.
- Odual Eghun otu obhꞌạJizos 1Oobho eghun otu obho ạJizos Kraist ạḅol bọ aru tẹmar-arōoy obho. Odi olꞌeghun otu taDevid ọony ọobhe tEbrạhạm,
- Ogea Yesus Kristus nomo asagane unyinege. Beha waha no Yesus Kristus nomo asagane unyinege bona lena. Yesus, no Devit nomo ganemuha, Devit, no Abraham nomo ganemuha.
- Ojitlán Chinantec E₂ lën'₃ Jesucristo jon₂ së'₁ Abraham, tsa₂ ca₃cuo₃ 'huë₃₁ jlu'₁, tsa₂ ca₃lë₄ syan₂ la'₃ ma₁ ñi₁ la'₃ ma₁ jña₃ Ñi₁ yi₂ la₂ na₁tan₂ jon₂ së'₁ Abraham, la₃ të₄ i₁ ca₃lë₄ syan₂ Jesucristo, tsa₂ lën'₃ së₁jon₂ qui'₁ Da₂vi₁. Da₂vi₁ 'in₃ lën'₃ së₁jon₂ qui'₁ Abraham.
- Okphela Unuẹkpẹ oyi iJesu iKirisiti Ona o khi akẹkẹ shi ekẹ abi unuẹkpẹ oyi iJesu iKirisiti Omi iDefidi ni ọ khi Omi Aburaamu o li zẹ.
- Oksapmin Jisas ohe ropir ire win oh Mama brak moh Epraham ohe puh ire dimdim dap oh apripatin Depit ohe bok oh tarpatipmur. Depit ohe puh ire dimdim dap oh Jisas Krais ohe bok oh tarpatipmur. Ama han oh dire Hanipyahnapo rim mama brak dei ohmur.
- Oku Ghel ɛykfəə nə Jesus Ghine lu ɛbaa ə Jesus Christ wɛ wán ə David. David nè lu wán ə Ablaham. 2Ablaham nè lu ba ə Ayzek, wɛ nè luun ba ə Jakob, wɛ ba ə Juda ghene ghone-no ə wen ɛluumene.
- Olo Manre Yaire pite Jisas Mete fei pepei pe manre pite Jisas Krais. Le ninge palyenelite Devit, le Devit le ninge paliene lite Abraham.
- Ömie Iesuare hijo miono'o jiobe rovade jöhoje. Aveho Iesu Keriso-are hijo miono'o jiobe rovade jöhoje. Iesu hu David-are uje jiadeje. David hu Abraham-are uje jiadeje.
- Oneida Sasewatat-rewat nise, aseken tsinit-gaianarenseroten ne Garonhiake onen okheto iwe.
- Oniyan End epemëra ed Ŝaŋ Batis eŋ Mondako ỹanak Atëfëtan and Yesu Kërisët, Asëñiw̃ ar Kaxanu an.
- Ono Yohaneŋo Yesu Wane Ra Qelaŋange Ekap iwa oŋo, eŋe Kaisale wane gipole Yesu Kristo, wane kisi maep kiyeke ra wakonmaike.
- Orokaiva John Bapataito ari embo na onde katena
- Orya Papua Baptis ta gwibin zini Yohanis kim Yesus hup orana hamal ta gublukake:
- Oshikwanyama (Kwanyama) Johannes ta udifa ndele ta shashe Ehovelo levaengeli laJesus Kristus, Omona waKalunga.
- OshiNdonga Euvitho lyaJohannes Omushashi Elaka etoye tali popi Jesus Kristus, Omuna gwaKalunga, otali tameke naanaa, 2ngaashi kwa nyolwa membo lyomuhunganeki Jesaja:
- Ossétia Дуне ӕмӕ адӕмы райдиан Дунейы сфӕлдыст 1-3Райдианы Хуыцау сфӕлдыста арв ӕмӕ зӕхх, — зӕхх уыди ӕмтъеры ӕмӕ афтид, ӕнӕбын тыгъдад ӕмбӕрзт уыди саудалынгӕй, Хуыцауы Уд та уӕлдон зилдух кодта, — ӕмӕ Хуыцау загъта: «Уӕд рухс!» Ӕмӕ фӕзынди рухс.
- Otom Querétaro Yá pale ar Hesukristo Ár ndu̱i nunar tꞌofonu̱, ma da ꞌyotkagihu̱ ar ꞌñu togo yá pale ar Hesukristo, nꞌár ma̱ngaꞌbe̱to ar Dabi ne ar Abra.
- Otomi Mezquital Yá mʉdi ja̱ꞌi de ra Jesucristo 1Nurá mʉdi nuna tꞌofona̱ ma da ma̱ toꞌo gueꞌʉ yá mbøxita ra Jesucristo. ꞌNa de gueꞌʉ ndu ra Davi ne ndu ra Abrá.
- Otuho Hohonyiok Yesu Kristo 1Igioroni jio abuk ana afureta hohonyiok Yesu Kristo to woyo ba Dafide, lonyi Abramo.
- Ozolotepec Zapotec Raz chaan re tey Jesucrist 1Jesucrist ngol lo raz chaan rey David, ne lo raz chaan Abraham kuu ngok tey re zha Israel ndala.
- Ozumacín Chinantec Läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ maˉgyu̱hˉ kya̱a̱ꜗ Jesucristo 1Jeeˊ laˉ naˉsɨɨˉ jmɨɨˉ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ maˉgyu̱hˉ kya̱a̱ꜗ Jesucristo hi̱ˉ la̱a̱ꜗ saˊju̱ˉ kihꜗ David, hi̱ˉ maˊ la̱a̱ˈ saˊju̱ˉ kihꜗ Abraham.
- Oʻzbekcha (Ўзбекча) Исо Масиҳнинг насл–насаби Иброҳим ва Довуд авлодидан бўлган Исо Масиҳнинг насабномаси қуйидагича:
- Paama Vatiamal onen Iesu, Mesaea onen Ahi
- Paasaal Yesu doho nala Yesu Krisita doho nala rɛ nyɛ. Ʋ naabaa rɛ gyɩ yaa Deviti, Deviti mɛ naabaa yaa Abɩraham
- Pacoh Roih Lieh Te Achúc Achiac Yê-su
- Páez Jesukristo ji'j nyafxiiteywe'sxtxi pta'sxni
- Paicî Tèpa jojooro Iésu Kériso
- Paite Jesu Khrist Suangtute
- Palikúr Jesus Cristo gihawkrivwi
- Pampanga Ing Listahan a Piakitan karing Makatua nang Jesu-Cristo
- Pamplona Atta Yù ira Naggaká kâ Apu Kesu
- Panao Huánuco Quechua Jesúspa unay auquilluncunapita musyachicushan
- Pangasinan Saray Boleg a nanlapwan nen Jesu-Cristo
- Pangutaran Sama Pasal kapangkatan si Isa
- Papantla Totonac Ixtacuhui̱nicán ixli̱talakapasni Jesús
- Papiamento Antepasadonan di Hesus
- Paranan En Listaan nen Ninunu hidi ni Jesu-Cristo
- Parecís Jesus Nahetakomaniyereharenai
- Pashto, Norte د حضرت عيسىٰ نسبنامه 1
د عيسىٰ مسيح نسبنامه، نسل د داؤد، نسل د اِبراهيم. 2اِبراهيم د اِسحاق پلار وو، اِسحاق د يعقوب، يعقوب د يهوداه او د هغۀ د وروڼو پلار وو. 3او يهوداه د فارص او زارح - Patep Yesu Kɨlisi tɨvae bue lê
- Patpatar Ira hintubune Jisas.
- Paumarí Jesus Cristo kaija'ari avikhananavaki
- Peere Yeesu Kiristu yírbògəntò əní
- Pelé-Ata Nana sou Iesu
- Pennsilfaanisch Deitsch Di Freindshaft Funn Jesus Christus
- Peñoles Mixtec Nchaa cue tée ní xíndecu ndéé sanaha cǔtnàhá vátá quíxí‑gǎ Xítohó Jesucrìstú
- Phom Naga Jisu Khristalei Bülem
- Piapoco Los antepasados de Jesucristo
- Pidgin, nigeriano Jesus Christ Family
- Pijin Laen blong Jisas Kraes
- Pilagá Jeso'me huá'au let'alpi so' Jesucristo
- Pinotepa Nacional Mixtec Tata Cha Vachi Chinu Ra Jesucristo
- Pinyin Pɨ̀tǎ pɨ̀tǎ pɨ Yěsû Kristù Mɨ̀linə̀ mə nɨ pɨ ŋwàʼnə̀nə lə la mɨ̀linə̀ mɨ ngàŋə ngẅàrə̀ Yěsû Kristù nɨ à lə̀ furə̀nə amwuə ngẅàrə̀ ndâ Dàfirə̀ moonə̀ Abràhamə̀.
- Piratapuyo Jesucristo Cohãcjʉ̃ macʉno tiquiro acaye panopʉ cjẽna ijire
- Pisaflores Tepehua Ixjat'alalhila'ts'inin Jesucristo
- Pitjantjatjara Jesuku Walytjapiti
- Plains Cree ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ ᐃᑕ ᐁ ᐋᑐᑕᒥᕽ ᐃᑕ ᑳ ᐅᐦᒋ ᓂᐦᑖᐃᐧᑭᐟ ᒋᓴᐢ ᙭, ᑌᐱᐟ ᐅᑯᓯᓴ, ᐁᑊᕒᐊᐦᐊᒼ ᐅᑯᓯᓴ.
- Plains Cree masinahikan ita ē ātotamihk ita kā ohci nihtāwikit cisas Christ, tēpit okosisa, ēpraham okosisa.
- Plapo Krumen ‑Yusu 'Klɩsʋ a 'baɩnʋ 'Crɩɛn ‑bʋ, ‑Yusu 'Klɩsʋ a ‑tɩ ɛ nɛ ‑mɔ lɛ. ‑Yusu 'Klɩsʋ a 'mʋ, ɛ mɔ bodɩɔ Dafidɩ a 'yonʋ a 'yu a 'Yu ꞊nɩɔ. Dafidɩ a 'mʋ, ɛ mɔ la
- Plautdietsch Jesus – Ziel un Erfellunk von Israel äare Jeschicht
- Pochuri Jisu Khrista Küthsoküzhiri
- Pokomo Yukoo jwa Yesu
- Polski KSIĘGA początku Jezusa Chrystusa, syna Dawida, syna Abrahama
- Popoloca, San Luís Temalacayuca Sen kuachrjenixin ndo Jesús
- Popoluca Highland Jém Jesucristo jém ija̱tuŋwe̱we jém wiñɨcpɨcyaj
- Popti ' Istxolal isbi yichmam Comam Jesucristo
- Poqomchi ' Reꞌ ribiral chiri̱j hab wach take cho rima̱m ratiꞌt i Jesus
- Português (Brasil) A genealogia de Jesus Cristo
- Português (portugal) Antepassados de Jesus Cristo
- Potawatomi OTISU ie'i msInukIn iaianke' pmatse'cuk iukwan Cisus Knayst we'kwIsmukot Te'pItun, ipi Te'pIt we'kwusmukcIn E'pIne'amun;
- Poumei Naga Jisu Khrista Puopao
- Psikye Ka shihɛnyɛa Yɛsə
- Pular Taariika fii Iwdi Iisaa Almasiihu on
- Puquina Jesusiź achchi ephnaka
- Pwo Northern Karen กแช่ เยซู คริ้ อ ชื้อ อ ชะ อ ไท้ะ อ บ้อง ออี้ง นอ เก กแช่ เยซู คริ้ อ ไท้ะ อ บ้อง, พี่ อ เก กจุ้แฆว้ ดาเว อ ชื้อ อ ชะ, กจุ้แฆว้ ดาเว นอ, เก อาบราฮาง อ ชื้อ อ ชะ
- Pwo Western Karen ယ့ၫရှူၬဎရံၬဂဲၫလၩ့အဆၨၩအထံၭ. လံၬယ့ၫရှူၬဎရံၬ အဆၨၩအထံၭ, စဒၫဝံၭအဖိၪ
- Q'anjob'al Txolilal eb yichmam Jesucristo
- Qa'yol Yi e' mam cyen Jesucristo
- Qaqet Ama Slurlka ka reqerl ai aa Uimka ka men nemen ma Abraham aa liinka. I murl ka muvuusep sagel ma Abraham ai diiv iak nemen aa liinka ke iames ne ama qaqet naver ama qerleng mai.
- Qaraqalpaqsha (Қарақалпақша) Ийса Масихтың шежиреси Ибрайымның урпағы, Даўыттың урпағы Ийса Масихтың шежиреси мынадай:
- Quechua Huaylla Wanca Jesuspa awquilluncuna Salbacü Jesus Abrahampïtawan Davidpa milayninpïmi śhamun. Paypa awquilluncuna caycunam cala:
- Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha Jesucristupa unay castancuna cashgan
- Quechua San Martín Kaymi Jesukristupa ayllunkuna.
- Quechua Southern Conchucos Ancash Jesúspa unay castankuna pï kayanqanpis
- Quechua, Napo Lowland Bawtisakama Juan Diospa churi paktamunarayku alichi runa kaskata kwintaskamanta.
- Quioquitani-Quierí Zapoteca Lëë Juan xluuy xtiits Dios
- Quiotepec Chinantec Cwoo¹o Wó³ saai²¹ tsá² jmɨɨ²¹ júu³ tyʉ́² lɨ jo 'in tsá² seein²¹
- Ramoaaina A niluluk na wuna taara anun Iesu Kaarisito
- Ranglong Puma Isua Krista Akhuk Isua Krista akhuk Ama hi David a sapa, Abraham a sapa. 2Abraham a sapa Isak, Isak a sapa Jakob, Jakob a sapa Juda le a parual ngai.
- Rapa nui He nuꞌu mai i a rāua i haka ara mai ai a Ietū Te ŋā ꞌīŋoa nei o te hakaara o Ietū Kiritō, he kope mai i a Tāvita ꞌe mai i a ⌊ꞌAparahama⌋ i haka ara mai ai:
- Rawa Yesus Kristuslo Osi Sembeni Ngulo Oowooyi Nga oni nga ngu, Yesus Kristuslo osi sembeni. Yesus ngu ene Dewitlo sowe. Ko Dewit ngu ene Ebarahamlo sowe.
- Rendille Hiiy Yeesso Kiriisto Waha a magahenye aacchinye Yeesso Kiriistohi hiiy Dawuudhi karnate. Dawuud la a hiiy Aburaaham.
- Rengma Naga Jisu Khrista Bon nyu Abraham nyu le David, David nyugü Jisu Khrista bon nyudan zan kethu lesü le higü hi.
- Rengma Naga (norte) Jisu Khrista Bamyithu Hawa ha Abraham shicübvüghawa David shicü kesü, Jisu Khrista bamyithu nyan kezhü:
- Rennell-Bellona Te hanohano o Jesus Tenei te hanohano o Jesus Christ, te makupuna o te hakahua ia David, te makupuna o Abraham:
- Riang (Índia) Jisu ni Thing Krungri ye Jatikautma Bo boi khe Abraham ni bsala, Dayud ni bsala Jisu Khristo ni thing krungri ye achaikhlaibimo ni jatikautma.
- Rigwe Nzhwe Jesu 1 Nke e̱ nyi re-lo nzhwe Jesu Krristi, kowe Dooda, kowe Ibrrahin. 2Ibrrahin i nyi be̱ Ishaku,
- Rikbaktsa Nahi taparaktsa Sesus Kiristu zotsa naro. 1Sesus Kiristu zotsa naro maha. Sesus Kiristu taparakta Abarão tsekokatsa niy. Idiri Dawi niwatihi taparakta Abarão tsekokatsa niy.
- Română Genealogia lui Iisus 1Cartea genealogiei lui Iisus Hristos, fiul lui David, fiul lui Avraam:
- Romani: Báltico Пал Исусо́скиро Христосо́скиро Ро́до
- Romaní: Caló (Ibéria) JERÓ I. 1Á cána que sares han penchabado chibar de pacuaró a narracion es buchías que andré amángue han sinado quereladas.
- Romani: Gurbeti Arlija LUKÉSTAR 1 1Akaná but džené astardé te pišínen jek po jek so uló paš aménde,
- Romani: Kalderaš / căldărari O Ioano savo bolel cărăl prinjeandino
- Romani: Lovari O lil cai sicavel catar țîrdel‐pe o Iisus Hristos, e zămislirea, Lesco anau hai Lesco cherimos.
- Romani lovari I vorba le trajoski
- Romani: Romanos (Karpatský) Pal o lav, so del o dživipen
- Romani: Sinte JEKTO KAPITLO.
- Romani: Vlax chileana E vicha e Jesukristoki Gava si o lil katar e vicha e Jesukristoki, vou saia katar e vicha e Davideki ta i e Abraameki.
- Romani: Vlax Ursari O lil cai sicavel catar țîrdel‐pe o Iisus Hristos, e zămislirea, Lesco anau hai Lesco cherimos.
- Romani: Angloromani THE GOOD SHEPHERD. Mandi shom o kooshto bokromengro. O kooshto Basengro dela Iesko meripen for o bokré.
- Romblomanon Ang mga Kalulo-lulohan ni Hesu-Kristo Imaw ini ang listahan ng mga kalulo-lulohan ni Hesu-Kristo nga inapo ni David. Si David hay inapo ni Abraham.
- Rongmei Naga Jisu Khrista Kairiang Chakh
- Rotokas Jisas Krais Aao Iraraaro Vaisiaro-a Voeao Voea-a voeao Jisas Krais aao iraraaro. Uva vaiterei-a vaitereo Ebraham vaio ora Devit rera aaotoareiaro ro Jisas.
- Roviana Sa Tuti te Zisu Karisito Sari ka Manege Made Sinage Kekenu Hie sa tututi te Zisu Karisito, sa tuna Devita sapu sa tuna Ebarahami. Sa tututi hie si podalae mae koe Ebarahami.
- Rubassa Ushishi Jisus Krast 1Inɛ gɛ ibɛ shɛ utakada nzeci ma atwa na shɛ eshishi Jisus Krast na banɛ na ajalalo Devid na banɛ na ajalalo Abraham.
- Rutul Лукара Феофилыс гьыъыд ихтилат
- S'gaw Karen စီၤသီးဖံၤလူးသးဘိဧၢ, ပှၤအါဒံအါဂၤဂုာ်ကျဲးစၢးတ့ၢ်ဝဲအဂ့ၤကတၢၢ်လၢအကကွဲး ဖျါထီၣ်က့ၤတၢ်ဂ့ၢ်လၢအမၤတ့ၢ်အသးလၢပသိးပကျါသ့ၣ် တဖၣ်န့ၣ်လီ
- Sa'a A Jisas E Hute Aana Komu A Deved Inemauri Ie uusu-uusu aana mo naꞌohai weuwana a Jisas Kraes uure oto mai aana pongine a Ebraham lae mai hule aana a Deved Inemauri, na hunie a Jisas Kraes.
- Saafi-Saafi Yunus waaɗ penduk nakohiŋ Kooh
- Saamáka Wë nöö dee sëmbë, fa i si woo taki aki, nöö dee gaan sëmbë u ˻Masa˼ Jesosi Keesitu dee a abi, nöö de wë woo kai da unu aki e. Biga di de pai Masa Jesosi, nöö de pai ën a di lö u Abahamu, di gaan sëmbë fuu dee Isaëli sëmbë, ufö a dë wan bakamii u Könu Dafiti tu.
- Saamia Luno nilwo Olunyaali lw'olwiibulo lwa Yesu Kristo, omwiichuhulu wa Daudi, omwiichuhulu wa Abburahamu.
- Safeyoka Olo a'amu lohwa Jisas Kɨlaisɨye hofiyakwosafoho. Jisas kako hwe yofe engo'njo Ntefit sohwo'nji Apɨloham'njiye temtitofo mta'ango hweho.
- São Lucian crioulo francês Jézi Kwi sé désandan Wa David épi désandan Abrahanm. Mi non jennenwasyonʼy:
- Sakachep Hi ngei hih Abraham jâisuon, David jâisuon Jisua Khrista richibulngei an ni.
- Salasakaguna Jesucristoga Taita Abrahambuj Rey Davidbuj churigunaj churimiga. Jesusbuj ñaubadij kausuj taitagunaj shutigunadami kaibiga rurushka tiyan:
- Saliba Teina ta Yesu Keliso kana kulutubuwao. Abelahama unai ye hetubu ye dobi Dawida iya wasawasa, na kabo ye dobi ede Yesu unai.
- Salt-Yui Ebraham gang Debit momia. Debit gang Yisas Kraist momia. Te Yisas Kraist iwe, kwiang moya para muru haang bol enaminia, kere piro.
- Samba Leko Mə́ í' nwɔŋ gáàmbə̀, nɛɛ̀n aa nyàam Yéésù Krístù dooù bəd kùm dú rə yílú. Yéésù dooù bəd sɔ̀rà Dauda ba, yaà dùg Abraham ba.
- Sambal Yadti a listawan nin lahi a pinangibatan ni Jesu-Cristo, paibat koni Abraham bi-sa paibat anaman koni Ari David.
- Samberigi Dota꞉ mo hande Yesu Ketisona꞉ apa꞉meina꞉ bikimanu wape pa꞉la꞉ekie. Deipidita꞉ Yesuna꞉ meiyeke hayekeme. Kutupa Eipoloha꞉ma꞉ta꞉ Deipidina꞉ meiyeke hayekeme.
- Saṃskṛtam
- San Jerónimo Tecóatl Mazatec Jè xo̱jo̱n xi oxki̱t'aà 'ín‑la̱ na̱'èn‑jchá kjiìn‑la̱ Jesucristo, xi ya̱ inchrobàt'aà‑ne tje̱‑la̱ David ko̱ ts'e̱ Abraham.
- San Juan Atzingo Popoloca Tíhi mé chrónka nkexro kꞌuaxrjeníxin Jesucristo. Jesucristo mé kꞌuaxrjeníxin David la ko Abraham.
- San Juan Colorado Mixtec Ihya nyecú tandɨhɨ sɨvɨ nyɨvɨ ra Jesucristo tsa tsicoo̱ tsa ndi cumañi ca cacu ra. Nyɨvɨ ra David tan nyɨvɨ ra Abraham cuvi̱ tsi ra.
- San Marcos Tlacoyalco Popoloca Jiꞌi ni xrachrjeꞌen Jesucristo, thi bachrjeninxin David ko Abraham. 2Abraham kjui ndudee Isaac, ko Isaac kjui ndudee Jacob,
- San Martín Itunyoso Triqui Nan huin ꞌngo̱ lista xiꞌí ni xi Jesucristo huin síꞌ daꞌníj xíꞌ David tsínj gane asi̱j ná. Ni̱ xi David huin Abraham tsínj gane asi̱j ná. 2Ni̱ Abraham huin chrej tsínj gu̱ꞌnaj Isaac. Ni̱ Isaac huin chrej tsínj gu̱ꞌnaj Jacob. Ni̱ Jacob huin chrej ni jna̱nj tsínj gu̱ꞌnaj Judá.
- San Miguel El Grande Mixtec Ya̱'á kúu lista ndasa va̱i tata̱ Jesucristo, se̱'e David, se̱'e Abraham. 2Abraham ni̱ sá'a‑de Isaac. Te Isaac ni̱ sá'a‑de Jacob. Te Jacob ni̱ sá'a‑de Judá jíín ñaní‑i.
- San Pedro Amuzgos Amuzgo Ndö lista nguee nnꞌan tsjan na tui Jesucristo. Condui jon tsjan David na jndyocahanꞌ ndoꞌ mantyi ntyja ꞌnaanꞌ Abraham.
- San Vicente Coatlán Zapoteca Leꞌa bexa ndee bexa ngok usan gox polta ten Jesucristo, dub xa ras David no xa ras Abraham. 2Leꞌa Abraham ngop Isaac, Isaac ngop Jacob, Jacob ngop Judá no stapla be wit xa.
- Sängö So ayeke mbeti ti iri ti akotara ti Jésus Christ, lo so lo yeke *hale ti David; David ayeke hale ti Abraham.
- Sangtam Naga Hiba hi Jisu Khrista jümürü chung, Abraham chahnü trahchocho khüdu, David chahnü licho.
- Saniyo-Hiyewe Ane, iyape ano Matyu, peri ape ne Jisas lo ya'ariyei lo lu tewi werese au lesesiya. Jisas Krais lo ya'ariyei sitewi aiwawe a'i Devit. Devit lo ya'ariyei sitewi aiwawe a'i Abraham
- Sankaran Fɔlɔfɔlɔ, Alla ka sankolo dan ka duukolo dan, 2kɔni duu rajani tɛrɛ tɛ waati wo rɔ. Fen fen tɛrɛ sa a kan. Ji dunba le tɛrɛ a yɔrɔ bɛɛ rɔ, a ni dibi. Alla la Ni tɛrɛ ye taa ni seyi kɛla ji kunna san ma. 3Alla ka a fɔ ko: «Kɛnɛ ye bɔ!» Kɛnɛ bɔra.
- Santa María Quiegolani Zapoteca Laa yra la mén ne nak xpenkwlal Jesucrist nee, Jesucrist ne zëëd xnëz rrey-David no ne zëëd xnëz Abraham.
- Santa María Zacatepec Mixtec Ña'a kùu sivi ma ndian kūu ñivi Jesucristu, ra kūu ñivi ma racha'nu David, chi'in racha'nu Abraham.
- Santa Teresa Cora Aꞌíi mu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ huásimuaꞌmuaꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ puéꞌeen ɨ tɨ aꞌɨ́ɨjma jitze eerámaꞌcan ɨ David, ajta aꞌɨ́jcɨ ɨ Abraham.
- Santali Jisu Mạsi do Dạudakʼ bõsren ar Dạud do Abraham bõsren hoṛe tahekana. Jisu Mạsi reakʼ bõs budạ do nonkaleka.
- Santo Domingo Albarradas Zapoteca Guie zëëd laj ree bén na̱j xdiaagulal Jesucrist, bén zëëd ree loj xdiaa rey Davi në loj xdiaa Abraham.
- Saposa I tovein fuainy tsuvun e Jisas Krais, e Jisas Krais a tsubnaain ten Devit, ai Devit a tsubnaain ten Abraham. 2Abraham ayei na taman e Aisak; Aisak ayei na taman e Jekop; Jekop ayei na taman e Juda an fuainy famuinyasiny tsunia;
- Sar Makətūbə̄ gír kaa Jeju Kərist n toó: Ni i ngōn̄ kaa Dabid kə́ ngōn̄ kaa Abəraham. 2Abəraham ojə Isaak, Isaak ojə Jakob, Jakob ojə *Juda nin̄ kə ngákó̰o̰n gēé.
- Sarangani Blaan Ani gugsulat i gutambul Dyisas Krayst, i bel Harì Dabid, na i bel Abraham di muna fa. 2Abraham i mà Isaak, Isaak i mà Dyékob, Dyékob i mà Dyuda na dad flanekan,
- Sarangani Manobo Seini se ngadan te menge kemonaan i Jesu Cristo. Si Jesus se sebad diyà te menge bowad-bowad i David, aw menge bowad-bowad i Abraham.
- Sateré-Mawé Uito ti Iesui potmuꞌe Mateu. Miꞌi uimiwan me atimoherep yne Aipotypot Iesui etiat uiꞌakasa hap koꞌi uimikuap koꞌi. Mesuwe saꞌawyꞌi wuaria aipotypot Iesui eꞌaseꞌiꞌin set koꞌi atipehik katupono Iesui ti morekuat Tawi saipepiat sese Iꞌewyte Aparãu saipepiat sese.
- Sayula Popoluca Ayʉ̱́j libru nas̈actujawigap Jesucristu ifamiliajat. Je' min David ifamiliani'c mit David min Abraham ifamiliani'c.
- Secoya Iye aꞌë, Abraham cuiꞌne David tsëcapë acohuaꞌire cue̱cueseꞌe ja̱ yëꞌtaꞌa Jesucristo paꞌimaꞌnë paꞌisicohuaꞌire.
- Sehwi Yesu Kristo, Dawide bosoniɛ, Abraham bosoniɛ ne, ye afilie nu aworɛ ndoatoasoɛ ɛhe: 2Abraham wole Yisake, Yisake wole Yakob, na Yakob wole Yuda ne oliɛma mɔ.
- Seimat Ie se sale nenex ti Jises Krais. Jises Krais i nakuama ti *David a David nakuama ti *Abraham.
- Sekpele Aye nyamfo ni bana ba ǝsuǝ Yesu Kristo wǝ ni Oka David eto ufluflu lɛbɔ utsyi, nya David ni ufluflu wǝ lɛbɔ utsyi Abraham eto kafo. 2Idu lǝ Abraham ibǝ Oka David ǝsuǝǝ, nnyǝ antomǝ ba ntǝkǝ lǝ bǝtsyuǝ ǝsuǝ. Abraham léle Isak wǝ léle Yakob wǝ léle
- Selaru Khyehyeike bonyo Hulasokwe yala laitke kyor lasmyerke. 2Ti lasmyerke khaha neke lenla kika namit-namit ti, de knani a nggora, ode kelerakokke kkyahat eta tasi malosy-masir ne bo, ode Hulasokwe Memeanke knyem ti de knyem ma ti tasi desy.
- Selee Nnya Yesu Kristo banantii ayooto ninle n-ya mmle nɛ. Ɔka Dawid kɔna kuale kuakye ni Abraham leyo kamɛ. 2Abraham lalofo Isak, ni di Isak kafɔɔ lalofo Yakob wɔ nialofo ni Yuda ku babilɛma nɛ.
- Selepet Yura lohimbi nengât tâmbânenŋe, yamâ kutŋe Awaraham sâm, yâkât senâmbâ gâtŋe Dawiti. Otmu yâk yetgât sen âlâ yâkâlembâ Yesu teteop yamâ Anitâŋe hâŋgângumu giop. Otmu Awarahamgât senâmbâ tetem gawi ya yeŋgât kutyeŋe yuwu.
- Sena Awa ndiwo makholo a dzindza ya Yezu Kirixtu, Mwana wa Dhavidhi, Mwana wa Abharaamu.
- Sénoufo, Djimini Zhezu Kirisi tɛlɛye pe mɛrɛ ti nda, ma yiri wa Davidi setirige ki ni. Pa Davidi wìla yiri wa Abirahamu setirige ki ni. 2Abirahamu wo la Izaki se. A Izaki wo Zhakɔbu se. A Zhakɔbu wo Zhuda se naa wi nɔsepiile nambala pe ni.
- Sentani Na bere hele Yahudi kanine ro mbai nekewole na ro Yesus. Neyae Yahudi ro miyae naei yobe mbai nendo Abrahambe orona menara yeuboke, nane merau Yahudi naei Ondofolo Kaban Daudle orona mena. Allah yae nda Yesusre Wali Ondofolore ranenjendere oro umau heraweungeboke. Yesus na yobe naei kamahe naei homone molaikoke nda niyae:
- Sepik Iwam Tɨ kara wɨnkiyɨm yɨm Jisɨs siir yɨdiwi wanwiyaeyɨm sɨmiir inɨg ɨma. Jisɨs siya yɨo inkam komiiyɨn nu kɨgrɨraowiyɨn Devid siir isidgɨn mɨ yɨo Devidɨn Ebrahamni isidɨn siirgɨn.
- Francês crioulo de Seselwa Sa i lalis bann zanset Zezi-Kri, desandan David, ki ti li menm en desandan Abrahanm: 2 Abrahanm ti papa Izaak; Izaak ti papa Zakob; Zakob ti papa Zida ek son bann frer. 3Zida ti papa Peres ek Zara; zot manman ti apel Tamar. Peres ti papa Hesronn; Hesronn ti papa Aranm;
- Sesotho Leloko la Jesu Kreste, mora Davida, mora Aborahama. 2Aborahama a tswala Isaka, Isaka a tswala Jakobo, Jakobo a tswala Juda le bana babo, 3Juda a tswala Farese le Sara ka Tamare, Farese a tswala Heserone, Heserone a tswala Arame,
- Sesotho sa Leboa Lengwalo la lešika la Jesu Kriste, morwa wa Dafida, morwa wa Aborahama. 2Aborahama o tswetše Isaka; Isaka a tswala Jakobo; Jakobo a tswala Juda le bana babo;
- Setswana Lokwalo lwa losika lwa ga Jesu Jeresete morwa Dafite, morwa Aberahame. 2 Aberahame a tsala Isake; Isake a tsala Jakobe; Jakobe a tsala Juta le bomonnawe; 3Juta le Tamare ba tsala Perese le Sera; Perese a tsala Heserone; Heserone a tsala Rame;
- Shan 1ၸရၢင်းၸိူဝ်ႉၶိူဝ်းပူႇပေႃႈၸဝ်ႈယေႇသုၶရိၸ်ႈ၊ဢၼ်သိုပ်ႇလူင်းမႃးၵႃႈတီႈၶုၼ်လူင်တႃႇဝိတ်ႈ၊ဢၼ်ပဵၼ်ၸိူဝ်ႉၶိူဝ်းဢႃႇပြႃႇႁၢမ်ႇ၊ၼၼ်ႉၸမ်ႉ။
- Sharanahua Un mato Jesucristohuunoa tsain shara tapimai. Ahuun shunifoan aton anufo un mato yoiqui tau huai. Ahuun shuni David yafi Abraham.
- Shatt Kän mange käsäkädä dackä ngakä wexeki kasogäning na kä'desesäning tä warogkang tä räbäne kä'day, 2winy kaꞌdas luguki känggi wexe ngakä Kaläg na koxtu nga na aga ndä lugung tä kogkang.
- Sherbro Noh-pokan bul ka thowl hink Yerusalem ko Yericho, ni woa ka duck ahying ahlui, wonno woa buss woa cotta woa re, ni ngha keth woa, ni ngha kony, ni leh woa tuhn ha wu. 31Dya-gbuttul, moinoh bul ka hun nai landeh, ni yeh woa ka keh woan, woa chang lill ha re ahtuck.
- Sherpa ती ज्युक्ला चोवो येशूकी यम्बा लोमातिवा मिरा खाल दिन ताङ ङ्यी पेनी मिरा ङ्यी ङ्यी क्यानी खोरुङ फेपुप छलुप तेरी ग्येसा ताङ दासाला खो सिनाङ गोमाला ताङ्सुङ। 2तोङ्गुप पेला खोकी तिवाला सुङ्सुङ, “सप्ले दुतुप याङ बङी वे, यिने सप्ले दुतुप मीतिवा ति ङ्युङ्मु वे। तुक क्यानी सप्ले दुतुप मीतिवा सप्ले दुतुप शिङ खला तोङ सिनी सप्लेकी ज्यिन्दाकला गोङ्बा शु। 3त ग्युक, ङ ख्यिराङला तङ्गुप ति लुक रुकतिवा खटमुतिवी पर्ला तङ्गुप दोके राङ यिन।
- Shilluk Codhe, kɑ Wë ókɑ̈bbø ki ji pyɑ̈r ɑ́bïryew wïdɑ́ryew, kɑ gï öre gɑ ɑ́ryew, ɑ́ryew. Gï ɑ́öre bøle mɑl yethi myërr-ɑ dwɑdde kedhø. 2 Kɑ gï köbbe kinni, “Byel ɑ́cyeg ge gïïr ki mendwøng, de jøgwøg møg-ɑ nud kwɑnni gen nøg. Kwɑjju wïi pwödhø, o öne ki jøgwøg mø gïïr møg kɑj byelle.
- Shimakonde Vikapite avyo, Umu andívaalota vakwoda vanji sabini kuvatuma vavili vavili vauke valangalela mmakaja uti ashilota kupita nae 2kuvaulila kushidoni, “Mapuno avelé oe napane vamadengo vavelé padyoko nadoni njugwe mwene mapuno avatumidye vamadengo vanji mumapuno ake.
- Shipibo-Conibo Jaskara pekáora, wetsa neten jawen kanchis chonka rabé joni, Jesussen jato bia iki. Jaskáakin jato bixon rabé rabébo, jatopari raana iki jaribi jain kati shinanna jemabaon.
- Shipogoro Shakapanu Mtuwa kawasyagula wamonga malongu saba na awili. Kawatuma wamlongoleri awili awili wagendi muvijiji vyoseri vyakafira kugenda yomberi. 2Kawagambira, “Viboga vya kubena vivuwa, kumbiti wantu wakubena wadidini. Su mumluwi mweni kana lirambu kajegi wantu wakubena mulirambu lyakuwi.
- Shqip Libri i breznive të Jezu Krishtit, birit të Davidit, birit të Abrahamit. 2 Abrahamit i lindi Isaku, Isakut i lindi Jakobi, Jakobit i lindi Juda dhe vëllezërit e tij; 3Judës i lindën prej Tamarës Faresi dhe Zara, Faresit i lindi Hesromi, Hesromit i lindi Arami,
- Shuar Jesukrístu we̱a̱trí̱ ju̱ áiniawai. Tura ashí naṉkaamas ti uunt we̱a̱t Tawitcha Apraámsha áiniawai. 2Apraáma uchirí̱ Isak. Tura Isaka uchirí̱ Jakup. Jakupa uchirí̱sha Jutá ni yachi̱ji̱a̱i̱.
- Siane Yesu aulafo kolofala mino oluti wamo ya kulini etito ya ne. Yesu Kilisto ya Defiti kipa ufa fiyaigu yauti ya ne. Ido Defiti ya Abalahamu kipa ufa fiyaigu yauti ya ne. 2Abalahamukafo Aisaka kedami. Ido Aisakakafo Yekopu kedami. Ido Yekopukafo Yuda yaki ido kunalafo-mota yaki kedami.
- Sie Netĭyi ugi raventeveneme eni Iesū Kristo netni eni Dēvĭd mori netni eni Ebraham. 2Ebraham yeti Isak; ĭm Isak yeti Yakob; ĭm Yakob yeti Yūda ĭm ravensĭeme eni.
- Sierra de Juárez Zapotec Lista nu riquixá'a ti'iỹa cca Jesucristua relacionar làni David nna Abraham nna adí ca enne' gutsé'e tiempo antigua nna. 2Abraham, tàta qui' Isaac. Isaac, tàta qui' Jacob. Jacob, tàta qui' Judá lani ca bettsi' bi.
- Siksika SIN AK'SIN Jesus Christ David okkuai' Abraham okkuai' un'ix o sĭnaks' oaiĕxĕsts. 2Abraham ikuyiu' Isaac; ki Isaac ikuyiu' Jacob; ki Jacob ikuyiau' Judas ki omu' pappiipix; 3Ki Judas ikuyiu' Phares ki Zara, Thamar ipau'kaiĭmmiuax; ki Phares ikuyiu' Esrom; ki Esrom ikuyiu' Aram;
- Simte Abraham tapa, David tapa, Jesu Khrist khanggui thu bu. 2Abraham in Isaak a hing a; Isaak in Jakob a hing a; Jakob in Juda leh a sanggamte a hing a; 3Huleh Juda in Tamar lahah Phares leh Zara a hing a; Phares in Esrom a hing a; Esrom in Aram a hing a
- Sinaugoro Iesu Keriso emaḡurito, tubuna ḡatana ḡerina eiaḡomato varina tu maiḡa: Iesu tu Davida garakana, Davida tu Aberahamo garakana. 2 Aberahamo tu Isako tamana; Isako tu Iakobo tamana; Iakobo tu Iuda ma kakana ema tarina merori ḡesi tamari; 3Iuda tu Perese e Sera tamari, sinari tu Tamar; Perese tu Hesron tamana; Hesron tu Ram tamana;
- Sio Kinzi tamâta ŋine nde Yesu Kirisi timbu wukale: Yesu nde Koipu Ŋalae Daviti ne vâsa, aŋga Daviti nde Abraham ne vâsa. 2Abraham nde Isaka tama, aŋga Isaka nde Yakopu tama, aŋga Yakopu nde Juda wa tai-tua wa tamanzi.
- Siona Yureca, Jesucristo ira bain ba'isi'cuare toyani jo'case'e ba'iji. Baguë ira bain ru'ruña ba'isi'cua yua David, Abraham, ja'ancua bateña. 2Abraham yua Isaac pë'caguë baquëña. Isaac yua Jacob pë'caguë baquëña. Jacob yua Judá, Judá yo'jecua, bacua pë'caguë baquëña
- Siriano Jesucristo ñekʉ̃sãmarã iripoegue marã ãsũ ããrĩnerã ããrĩmá. Jesucristo, David parãmi ããrĩturiagʉ ããrĩdi ããrĩmí. David, Abraham parãmi ããrĩturiagʉ ããrĩdi ããrĩmí.
- Sirionó Jesucristo que mbae saã saã tuchɨ quia huɨɨco mose íbii ra. Mbia atate que echɨsaã mbesa mbesa rei ra. 2Mae ndei equia erese nyii. Dios cheẽ esenei senei mbeɨ rei quia nyii. Jesucristo chɨsaã ndese que urembiirandu cote ra. 3Se abe que airandu tuchɨ cote ra. Ae esaã saã nguia nyii nae, aque mosenda beɨ rese que airandu cote ra. Se abe ũquɨ̃ tambesa ja ndeje, Teófilo. Tasenei turã ja embuchiabiã ndeje.
- Siroi Yiŋe gabat Teofilus kaiye. Wam afu buk sine ŋgamukŋge mayok ke likinaig ta taŋgo gudommba wam ta ulendimba kuyarniŋgam tuku tagonaig. 2Afu nane naŋgine ammbi abo abo wam kaŋgerkinaig sulumba pasa mayenu kuklimba sasiŋmba minnaig ta nane pasa ta dubimba kuyarnaig.
- Sisaala, Tumulung Mi-na Luuk nɛ ŋmuŋsɛ teniŋ deeŋ a pipi ŋ-na mi naŋdɔŋɔ Tiafilas. Niaa yuga a hɛ ba doluŋ a ŋmuŋsɛ wialiŋ kala si ŋaala lɛ. Ba ŋmuŋsɛ wialiŋ kala niaa si bula pila. Ba nɛ na wiaa deeŋba kala a suomi buŋbuŋ kala, a ma bul Wia niiŋ wiaa a pipi niaa.
- siSwati Tiyofilusi, Labanyenti bente kahle ngekubhala umbiko ngetintfo letentekile emkhatsini wetfu. 2Bakubhala loko lesakutjelwa baphatsi belivi lababetibona letintfo kusukela ekucaleni kwato.
- Siwu Yesu Kristo gɔ nɖe Igara David ɔwa tɛtɛ, fiɛ David ɔ̃ wũ ɔɖe Abraham ɔwa ɔɣekparɛ i ngbe ne. 2Abraham ɔɣe Isak, Isak ɔ̃ wũ ɔɣe Yakob gɔ loɣe Yuda ku ɔ̃ manyiibi. 3Yuda gu ɔ̃ ɔre Tamai ɔɣe Perez gu Zera, fiɛ Perez ɔɣe Hezron, Hezron ɔɣe Aram,
- Slovenčina Rodokmeň Ježiša Krista, syna Dávida, syna Abraháma. 2Abrahám splodil Izáka, Izák splodil Jákoba, Jákob splodil Júdu a jeho bratov, 3Júda s Tamar splodil syna Pereca a Zeracha, Perec splodil Checróna, Checrón splodil Ráma,
- Slovenščina Knige rodstva Jezuš Kristuša, siná Dávidovoga, siná Abrahámovoga. 2Abrahám je porôdo Ižáka; Ižák je pa porôdo Jákoba; Jákob je pa porôdo Juda, i brate njegove. 3Juda je pa porôdo Fáreša i Zára z Támare; Fáreš je pa porôdo Ešroma; Ešrom je pa porôdo Arama.
- Sob Dora Keriab Yaweb dora Amitaib nono Yona gam ogureaga. 2Nu menüm wageaga, “Na siradibe Niniwe fib erekokai gam kümüne. Na kümnabe ferefinabur dora sogi dünige. Ye kegeafotun nin kabia kogi fanam gedge.
- Sochiapam Chinantec Hi³ lá² bíh¹ cáun² sí² hi³ cha³² jáɨ¹³ hi³ ca³tɨn¹ Jesús Tsá² lɨ́n³ Cristo, jan² Tsá² jón²zɨ́h¹ jón²cho¹ hla¹ Há²bran²¹ quionh³ hla¹ re²¹ Dá²vi²¹. Jáun² né³, ñí¹ lá² má²ja³toh³ hi³ jmáɨ² tsá²haun³² dí¹hio³ ñú¹deh³ tsú².
- Soga Oluzi lwa Yesu Kurisito mwidhukulu wa Daudi, mwidhukulu wa Aburahamu luti bwe lwali: 2Aburahamu yazaala Isaaka, Isaaka yaazaala Yakobo, Yakobo yaazaala Yuda ni baganda be.
- Soli Uwu e mulongo wa bamashali bakulukulu ba Yesu, mushukulu wa Dafeti, uyo walikuba mushukulu wa Abulahamu. 2Abulahamu walasema Isake, nendi Isake walasema Yakobo, Nendi Yakobo walasema Yuda ne bakwabo,
- Somba-Siawari Jisös Kraistkö ambösakon yeŋgö qet areŋini kewö: Abrahamgö gwölönarökŋi kun Deiwid. Deiwidkö gwölönarökŋi kun Jisös. 2Abrahamgö nahönŋi Aisak. Aisakö nahönŋi Jeikob. Jeikobkö nahönurupŋi Juda aka yaŋgö darumunurupŋi.
- Somrai Wala gə woni aa sariya lam gə dwãr̰ĩ managə sən̰a də Israel dədə̂ da, badəgara də geche gəra əndə̂r. Managə ta lə̂ da, abe mən gə ciri duwa Bedlehem sən̰a də Juda-lə̂, sogə daygə diyamo me, dəndaw sər me ba gə ha dama managə sən̰a də Mowab-lə̂.
- Songhai de Gao Zamanoo kaŋ ra alkaaley no ma laama Izirayel gandaa ra, heray beeri foo tee no din. Heraa woo sabbu se aru foo kaŋ ti Betelehem koyraa boro, Žuda gandaa ra, naaru ka goro ka waati tee Mowab hawsaa ra. A gana, nga nda nga wandoo nda nga izʼaru hinkaa.
- Soomaali Kanu waa kitaabkii abtirsiinyada Ciise Masiix, ina Daa'uud, ina Ibraahim. 2 Ibraahim wuxuu dhalay Isxaaq, Isxaaqna wuxuu dhalay Yacquub, Yacquubna wuxuu dhalay Yahuudah iyo walaalihiis, 3Yahuudahna wuxuu Tamar ka dhalay Feres iyo Serah, Feresna wuxuu dhalay Esroom, Esroomna wuxuu dhalay Araam,
- Sosoxui Isa, Ala xa Mixi Sugandixi naxan fatan Dawuda nun Iburahima bɔnsɔɛ ra, a benbae xilie nan yi ki: 2Iburahima naxa Isiyaga sɔtɔ. Isiyaga naxa Yaxuba sɔtɔ.
- Giziga do Sul Yesu Kristu i dideˀ ngi Davit ati Abraham. Slimiɗ ngi dideˀ naŋhay ani: 2Abraham a yi Izak, Izak a yi Zakop, Zakop a yi Yuda ati sukum naŋhay. 3Yuda a yi Fares ati Zara, mumuŋ taŋ i Tamar. Fares a yi Esrom, Esrom a yi A ram.
- South Nuaulu Mataanoe tunne Anahatana ihaye tau tuniai reini pusiki. 2Tuniai rei remono wae rewae-wae. Putie hae, putie hae nitae tuniai tewa. Anahatana Ne Inaha ihasa-hasa pusu waene hahae.
- Tairora do Sul Iesusi Karaisira okyara mwataamama vahiro. Evarahaamuvavata Ntevitivavata mwitanahua mwia haivaqahuatana varura.
- Ucayali Ashéninka do Sul Iroka iwaero-paeni ikaatzi icharini-takari Jesús, Jeepatziitoetani. Tema irika Jesús riitaki icharini David eejatzi Abraham. 2Ikanta paerani Abraham, itzimaki itomi iitakiri Isaac. Ikanta Isaac tzimanaki itomi rirori, iitakiri Jacob. Ikanta Jacob tzimanaki itomi rirori, iitakiri Judá. Tema osheki rirentzi tzimaen-tsiri Judá.
- Southeast Ambrym Ngan ak be vatimol xil na Iesu Kristo, xa tehe tei e vatimol na suv toto Deved tetiamu, xa tehe tei e vatimol na Ebraham tetiamu. 2Ebraham, xi tehe tame Aesak, xa tehe tame Siekob, xa tehe tame Sudah tetel tuneli xil.
- Nahuatl de Puebla do sudeste
- Sudeste de Tepehuan
- Birifor do Sul
- Kalinga do Sul
- Nambikuára do Sul
- Nuni do Sul
- Pastaza Quechua do Sul
- Southern Puebla Mixtec
- Zapoteca de Rincon do Sul
- Toussian do Sul
- Southwest Gbaya
- Southwest Tanna
- Sranan Tongo Masra Teofilus, Furu sma ben pruberi kba fu skrifi den sani san ben psa na un mindri, 2soleki fa den sma di ben si ala den sani sensi na a bigin èn di ben panya a boskopu, ben ferteri wi. 3Ma baka di misrefi go ondrosuku fin'fini fa ala sani ben waka sensi na a bigin, mi prakseri tak' a bo bun fu skrifi den sani soleki fa den ben psa, poti ini wan buku gi yu.
- Suba Omukangasi otiirwe Tiofiila, awantu awangi awamiire okukalawana okujoja ku ewintu ewimiire okuikola agati iifu ano. 2Wamiire okujoja amangʼana amalala aga ifwe twona twalagwa na awantu awasooka okugawona na amiiso ni gaikola kandi awaakorra Katonda mu okugalanzizia awantu.
- Subanen, Norte Seni'a Teofilo: Meleget na sung miksulat ri seng miksumpatsumpat ne ngag betang neng mihitabu' ri sek titenga' ta metendeng riin ni Jesus. 2Bu' suk sinulat nilan maa' ra run rema suk tinalu' nu nga getaw neng mikiita' rema mismu se ngak penghitabu' gatad pa se getaran bu' minintulu' seng minsahi ned Diwata.
- Sudest Kaiwae gharɨgharɨ lemoyo vama thɨ rorinjoŋa bigibigike wolaghɨye iyava thɨ yomara e tɨnemike kaiwanji. 2Vambe thɨ ghambu vara thavala va thɨ thuwe e maranjiko lenji utuutuko. Na kaiwae va thɨ thuwe e maranji mbaŋaniye va i woraweya le kaiwo rɨghewe, na thiye ŋgoranjiya Loi le utuutu gharakakaiwo, iyava thɨ utugiya utuutuke thiyake weime.
- Suena O ema bamu Teofilo, gita ema saisai meni nena bamubamu nasokare nana soe kei awenua amira uge awa gaero baitamu sero wewa. 2Uge awa ema eni nukare nena awa giti moka nusokare meni zaawaira ena gosi-tupisowa ami Oziga Ewananara bua mai wero noise tugata wasara ninitinoisonakare awa.
- Sukuma Banhū bingī bifunije kwandīka būsombooji bo mihayo īyo yashikīlījiwe mu bise, 2kūlenganīla nū mumo baatūwīlīlile a batūmami, abo bakūjikumūchaga ī Nghūlū jenīji; a bambonà bayo ī mihayo kūfuma aho īkandīja.
- Sulka Vae, kolaip e Tiopilas, E Nut karo reha ruk o propet ngta ktar kpavap mang ngar tiok ngat mia pis lmien ma mmok ko kim o mia ruk ngat mur vokom mar orom ngaro mur kerok mruo mnam a venloot to ngat mi pis lmien mnam. To koknaik o mia ruk endruk ngat kaelha kmeha kngae kam polger a re mang o reha ruk endruk kat.
- Sumi Naga Shishe Akiqheu Thiofilos tsa: Timi kutomono tolukivi thaqhulo ningu gholo shivekeu thimeqo ghili yehpe qhinikeu shie. 2Abothu lono thebei shi ithulukemi eno asutsa pe vekuphakemino kiu ningu vilo pikeno tipaqo panonguno yeluve.
- Sudanês Piwuruk Yohanes Jurubaptis Ieu Injil Kasalametan anu ngawartakeun Yesus Kristus, Putra Allah. 2Ungel mimiti eta warta sakumaha anu diserat ku Nabi Yesaya, kieu:
- Suomi Jeesuksen syntymä ja lapsuus Jeesuksen Kristuksen, Daavidin pojan, Abrahamin pojan, sukuluettelo: 2Abrahamille syntyi Iisak, Iisakille Jaakob, Jaakobille Juuda ja tämän veljet.
- Supyire Senoufo Yesu Kirisita à fworo mpiimu i ke, pire mɛyi 1Ɲyɛ Yesu Kirisita à fworo mpiimu i ke, pire mɛyi yi ɲyɛ ɲje: Yesu à fworo saanŋi Dawuda e, Dawuda s'à fworo Ibirayima tùluge e.
- Sursurunga Ngisán tan kálámul er a páng tili di ái Iesu Minái á ngisán tan kálámul er a páng tili di ái Iesu Karisito má di tangai ngoro minái, tangkabin tili Abaram ák han átik iatung i kabisit Dewit, ngoromin ái Dewit mái Abaram a ngoro diar aru kákán ái Iesu mul.
- Svenska Jesus släkttavla Detta är släkttavlan för Jesus Kristus, som var ättling till David och Abraham:
- Sylheti হজরত ইছার পরিচয় আর পয়লা জিন্দেগি (১:১-২:২৩)
- Tabaa Zapotec La benne' ca' gulaque̱' xra gula chee̱ Cristo Da caní zaj naca na la chee̱ benne' zaj naque̱' xra wdé chee̱ Jesucristo. Jesús nigá nababe̱' zri'ine zre sua David, ne zri'ine zre sua Abraham.
- Tabasco Chontal Los antepasados de Jesucristo Jinda ni jun bajca tz'ibi cua'tac u c'aba' u natil noxi'papob aj Jesucristo. Untu de unejobba aj David u c'aba' y otro untuba aj Abraham.
- Tabassaran Месигь Исайин ата-бабйир
- Tabo Ya꞉sukono Mabu Epono Mailono Tanalo Ya꞉su Kelisoko ebe Da꞉ibidikono walone gudula, ega꞉walo Da꞉ibidiko ebe A꞉ibalayamakono walone dawala, ebene me ebe Ya꞉sukono mabu epono mailono tanalola
- Tacana Jesucristo sa familia chenu cuana Jesucristo da David, Abraham chenu detse sa familia jenetia bataji puana. Beju ye cuana da pamapa mecuana sa ebani cuana derejiji yani Abraham chenu peje jenetia epupiruani.
- Tagabawa Mga kamónaan i Jesu-Cristo Ni gó tô mga ngadan katô mga kamónaan i Jesu-Cristo na rubbad i David. Si David tô rubbad i Abraham.
- Tagbanwa Kagiyaringanan ni Jesu-Cristo Itu i kagiyaringanan ni Jesu-Cristo nga nanggaring kat mga tungtung-inapuꞌ ni David, nga egay beken nga kiyaꞌapuꞌ-apuꞌan, si Abraham.
- Tagin Jisu Kristo gv abuapa Si Abraham gvlo linv Dabid gv husi Jisu Kristo gv nwdwv.
- Tai Jisas nɨsed ne okok yɨb kɨli Jisas Klays nap nɨsed yes ne okok tɨkel, amɨl apɨl gek nop tɨkɨlak tek agɨnɨgebin. Eblaham ne tɨkek tɨk dad amɨl, bɨnonɨm Depid nop tɨkɨlak. Nop tɨkelak, Depid ne tɨkek tɨk dad amɨl nɨm, Jisas Klays nop tɨkɨlak.
- Tai Dam Chủm ꞌchựa Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌKha‑ꞌlịt
- Taita Kivalwa cha Jesu Jesu Kristo orekoghe wa kivalwa cha Daudi, kivalwa cha Abrahamu. Huwu niko kivalwa chake cherekoghe:
- Takia Jesus anen tubun bagen Yaŋak e irig ipalu den iŋ Jesus Kristus san tubun bagen a. Jesus iŋ Dawid lo ilasa ya, agod Dawid man iŋ Abraham lo ilasa ya.
- Takuu Te manava Abraham e au no tae ki Jesus Teenei ko naa hano iho te manava i naa tippuna Jesus Christ: Jesus e au i te manava David, aa David e au i te manava Abraham.
- Takwane Ala bi makolo a Yesu Kirixtu, namabaliwelamo a Davidi, mwaana a Abarahamu.
- Talinga-Bwisi Yesu Ki̱li̱si̱to akaba ali muusukulu wa Dhau̱dhi̱, kandi wa Ebbulahi̱mu̱. Baataata baa Yesu niibo bani:
- Tamahaq S tizaret Yaḷḷah yexlek aǧenna d ǎmǎḍal. 2Ǎmǎḍal wr ilé elhal, yefraɣ, tihay ellanet denneg ǧeréw wan tizaret. Unfas n Yaḷḷah yeɣlay, iggad denneg aman.
- Tamasheq Ăṭṭarex n-Ɣisa Ălmasex wa n-ahăya n-ănnăbi Dawəd d-ahăya n-Ibrahim da: 2Ikrăš Ibrahim Isxaqq, Isxaqq ikrăš Yaqub, Yaqub ikrăš Yăhuda d-ayətma-s wi iyyăḍnen.
- Tampuan អា ហង សារ យ៉ាគ់ ប៊ក យីស៊ូ បក់ ប៉្រ័ះ រ៉ើស អន់ ប៉្រគ័ សាដាច់។ អ៊ែ ឡាក់ ផូង័ សាដាច់ ដាវីត លូ ផូង័ វ៉ាច់ វគ័ អាប៉្រាហាំ។
- Tampulma Yesu Kristo nawaalsa nɛɛnɛ. Koor Devid funɛ ya Yesu nawaal bunirɛ. Abraham gbanko funɛ ya Yesu nawaal bunirɛ.
- Tangkhul Hi David kala Abrahamwui Naomayara Jishu Khristawui mi-un lairikna.
- Tangoa Reti nike mo vereuli na pin Iesu Kr̃isto, mahapin Abraham enia Supe David. 2Abraham enia taman Isaac. Isaac enia taman Jacob, ale Jacob enia taman Judah tolu na voraina,
- Tangsa Abraham nuiyc Dawid suiuz vsaz phvnx Yesu Christu vpiq waruiuz lvmx phvnc kuex vkhoc rvtueq. 2Abraham saz kuex Esak, Esak saz kuex Yaku, Yaku saz kuex Yuda nuiyc vphuz vnox hez rvtueq,
- Tanimuca-Retuarã Ikuᵽaka sime Jesús, Jãꞌmerũkika Tuᵽarãre wãꞌmaekaki majaroka. Tuᵽarã Maki kime. Jiitaka sime kimajaroka. 2Ikuᵽakaja simaeka ãrĩwaꞌri Tuᵽarãroꞌsi bojaĩjirimaji Isaías wãmeikire oꞌoeka, Kimakire Tuᵽarãre jaika mirãka:
- Tarao Ringpu Asa kupa, Jisu Khrista vaa Akthra Trong amthronna. 2 Ringraan Isaiah nirik ah injih khananga, “Anro, keiin trongraanta nang nimaa a kimthlah,
- Tataltepec Chatino Nde nscua chaꞌ nu ntsuꞌu su̱u̱ chaꞌ tsoꞌo jiꞌi̱ Jesucristo, nu sca ti Sñiꞌ ycuiꞌ Ndyosi. 2Cua saꞌni nguscua jyoꞌo Isaías nu ngua tuꞌba jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi ñiꞌya̱ nu caca xana chaꞌ re. Ndiꞌya̱ nscua chaꞌ biꞌ:
- Tatuyo Jesucristo Dio Macʉ ye queti caroa queti oco bairo ca-ani jʉgoyupa. 2Tirʉmʉpʉ macacʉ Dio ye queti buiori majocʉ Isaía ca-wamecʉcʉ oco bairo ca-ĩi uca jʉgoyeyeyupi Jesucristo ati yepapʉre cʉ̃ cá-atípere: Camajare na ca-netoo catíopaʉ majuu cʉ̃ jʉgoye yʉ joogʉ apeĩre yʉ ye quetire ca-buio jʉgoyeyepaʉre. Cʉ̃na anigʉmi camaja na yerire caroaro ca-tʉgooña quenoo yuu rotii.
- Taupota Weꞌi yana Maimaituwa Natuna Yesu Keriso* tuyeghana ahiꞌahina anivikarenana. 2Peroveta Isaiah ana au buka i amgiruma ma i riwa ipa,
- Tausug Ini in panagnaan sin Baytaꞌ Marayaw pasal hi Īsa Almasi, amu in Anak Tuhan. 2Asal kiyasulat hi Nabi Isayas ha lawm Kitab in Parman sin Tuhan (pasal sin paglahil sin Almasi pa dunya, amu agi sin Tuhan ha Almasi). “Paunahun ku lumahil dayn kaymu, in hambuuk daraakun ku. Sakapun niya in dān labayan mu.
- Tawala Houga a wawala uyahina Baha i memae naka tauna Yaubada tu wogeletana. Ma Bahana Yaubada mitehi hi memae, po Bahana naka tauna Yaubada. 2Ma wawala tahatahayana uyahina Yaubada mitehi hi memae.
- Tawallammat Tamajaq Ǝstizarat as d-ixlak Mǝššina ǝddǝnet da Awal ill-ay. Awal illa ɣur Mǝššina, amaran Awal wa imos Mǝššina. 2Awal ǝstizarat illa ɣur Mǝššina.
- ⵙ⵿ⵜⵤⵔⵜ ⵙ ⴹⵈⵍⴾ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵏⵜ ⴹⴰ ⵓⵍ ⵍⵢ⵰ ⵓⵍ ⵍⴰ ⵗⵔ ⵎⵛⵏⴰ ⵎⵔⵏ ⵓⵍ ⵓⴰ ⵎⵙ ⵎⵛⵏⴰ⵰ 2ⵓⵍ ⵙ⵿ⵜⵤⵔⵜ ⵍⴰ ⵗⵔ ⵎⵛⵏⴰ⵰ 3-4ⵈⵍⴾⴹⵓ ⵙⵔⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵔⵜ ⴾⵍ⵰ ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⵔⵜ ⴹⵗ ⴹⵏⵜ ⵓⴰ ⵙⵔⵙ ⴹⵓⵔⵏⵈⵍⴾ ⴼⵍⵙ ⵓⵍ ⵓⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⵂⴾⵏ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⵜⵎⵙⵜ ⵏⵔ ⵢⵢⵜⴹⵏ⵰ 5ⵎⵍⵓⵍⵓ ⴹⵗ ⵛⵢⵢ ⵎⵛⵏ ⵓⵔ ⵜⵆⵀⵍⵏⵜ⵰ 6ⵙⴹⵓ ⵍⵙ ⵢⵏ ⴶⵏ ⵙⵎ ⵢⵈⵢⴰ ⴹⵤⵎⵤⵍ ⵎⵛⵏⴰ⵰
- Tày Cốc xít mì Ăn Cằm, Ăn Cằm dú đuổi Po̱ Fạ, vạ Ăn Cằm le Po̱ Fạ. 2Tẳm cốc xít, Te dú đuổi Po̱ Fạ. 3Thuổn mượi cúa pjom Te tặt pền, bấu mì dổng cúa hâư đảy tặt pền te̱o bấu pjom Te.
- Tboli Gu laanen là deng wen benwu he, deng sana kem yó ne yóm Udél. Ne yóm Udél yó nô bè Dwata, ne du se yóm Dwata.
- Tchien Krahn :Eh 'wluh-a 'de eh-a' glu 'dhu 'da, 'do :wor Wlu :ne. 'De mor Wlu :dao', or :ne 'o Nyorsoa bo 'weh. 'De or no Nyorsoa. 2:Eh 'wluh-a 'de eh-a' glu 'dhu 'da, or :ne 'o Nyorsoa bo 'weh.
- Tektiteko Bwen, aj tqet k'ulu' kyaqil aj nxik qen, Te Aj Swal Tpakb'alil [ti'j te Qtata Dios] atqetkix tuq, b'ix tetz atqet tuq tuky'i [Qtata] Dios b'ix tetz Dioskix tuq. 2Ntons aj tqet k'ulu' kyaqil, tetz atqetkix tuq tuky'i Qtata Dios.
- Telefol Sugamiyok uyo God iyo kafin uyo telela kolin-tem bom-balata, God imi Weng ko age God imi ulaa dula kamok kesa tinum Krais iyo nuubata kale, God imi Weng yagal God iso bom ulim tiisipta kale, 2magam tem kutop uyo ulim maagup nuubipta kale,
- Tem Yeésu Krísto caajáanáa yɩrá nɖɔ́: Ɖáwʊɖa gɛ Yeésu ɩjaajáanáa ɩjaa bɩka Ibrahím gɛ Ɖáwʊɖa ɩjaajáanáa ɩjaa. 2Ibrahím waalʊ́rʊ Isaáka, Isaáka ɩlʊ́rʊ Yaakúbu Yaakúbu ɩlʊ́rʊ Yúúda na igoobíya.
- Tenango Otomi Ja ua ra̱ lista ngue yø mboxita ra̱ Jesucristo, guehna̱ ra̱ mbom'mɛto na̱ ngue ra̱ David. Ra̱ David, ra̱ mbom'mɛto na̱ ngue ra̱ Abraham.
- Tenharim Agwa ko Jesus Cristo'ga ramonhava'ea mombe'ua. Ymyahũ Tupana'ga e'i Jesus Cristo'ga pe: “Eko ti g̃anduvihavuhuhetero Cristoramo,” ei ga hako. Cristo xa'e nhande Jesus'ga pe a'ero. A'ereki ga nhanderuvihavuhuhete'ga. Jesus'ga ko Daviva'ea rakykwepoharamo Abraãova'ea rakykwepoharamo no.
- Tennet A̱kku̱ Ye̱su̱ Ki̱ri̱sto̱ ngerrti Da̱vi̱de̱ tatuge ciko alaan wa een zara Da̱vi̱de̱ ki ngerrti Aburahami, een necu lelet ci tatug cinne̱ng. 2Een Aburahami be̱e̱ti̱ I̱sa̱ko̱, okko I̱sa̱ko̱ een be̱e̱ti̱ Ya̱ko̱bo̱, okko Ya̱ko̱bo̱ een be̱e̱ti̱ Ju̱da̱ ki gotonoggi ciginnek
- Tepetotutla Chinantec A₂la₂ bá₄ caun₂ lista ja₁le₁ton₅ dsa₂ can'₅₄ quián₅ Jesucristo i₂jme₁lɨ́n₄ tsɨ₁jon₂ quián₅ David quian'₅₄ Abraham.
- Tepeuxila Cuicatec Chuū chí lista yeⁿ'e ndaata yeⁿ'e Jesucristo, ndíí na ndaata Abraham ndíí na ndaata David ndíí tiempo chi ch'iindiyáāⁿ Jesucristo.
- Tepo Krumen 'Crɩɩnɩɛ ‑gbo, ‑Yusu 'Klɩsʋ a ‑tɩ ɛɛ ꞊tu. ‑Yusu 'Klɩsʋ a ‑gbɛ, ɔ mɔ bodɩɔ Dafidɩ a 'yuo a 'yu a 'Yuu nɩ. Dafidɩ a ‑gbɛ, ɔ mɔ ‑wɛ Abrahamʋ a 'yuo a 'yu a 'yuu nɩ. 2Abrahamʋ a ‑gbɛ, ɔ kɔ Yisakɩ, Yisakɩ 'ɔ kɔ Sakɔbʋ, Sakɔbʋ 'ɔ kɔ Juda kɔ 'a ‑dɩayuo 'hɛɛn,
- Tereno Enepora yutoéti, koati koyuhó'inoviti iháhiko ne oxúnoekene Jesus Kristu, ámoripono Ndávi, ámoriponoikomaka Âbraum. 2Eneponeko Âbraum, há'ane neko Izáki. Kene Izáki, Njáko itukoa há'a. Kene Njáko, Njúda yoko po'ínuhiko itukoa há'a.
- Teribe Jesucristo, e David tjëyo, Abraham tjëyo bakoe. Ëre ba data, ba kjokë, ba tjl̈apgaga tek dënashko dwayo, e kjibokwoyo.
- Teso Eitabo loka aturio nuka Yesu Kristo, okoku loka Daudi, okoku loka Aburaam. 2 Aburaam kouri Isaak, Isaak kouri Yakob, Yakob kouri Yuda ka ikeinacan
- Tetela Diui diaki lʼetatelu; Diui diaki kame la Unyashungu; Diui diaki Unyashungu. 2Dio diaki kame la Unyashungu lʼetatelu. 3Ndi kakatungi diango tshe; nduku engo kakatungama, kakindi kuntunga.
- Tetelcingo Nahuatl Cuöc noche opie ye iloaya Tlajtule, hua yejuatzi Tlajtule iloaya ca Deus, hua yejuatzi Tlajtule iloaya Deus. 2Yejuatzi oiloaya ca Deus desde cuöc opie noche sösantle.
- Tétum Manfatin neꞌe, Lia Diꞌak nosi Naꞌi Maromak Oan, naran Yesus. Yesus neꞌe, Kristus mak Naꞌi Maromak nameno kedan hori uluk. Yesus Niakaan lia nahuu nodi lia Yohanis nuneꞌe:
- Teutila Cuicatec Cuahn che metah cuhnde iyehnse ne, a va a̱ma ihyan che duche ye Ndudo yahn Dendiohs. Ihyan min ne, nduco ye Dendiohs Chida, ne Dendiohs ye.
- Tewa (EUA) Hä́nˀoe tsꞌanpáaḏé nanân diwe i toˀwí In Tu̖u̖ gin nakhá̖wä̖́ˀi nayihoˀ. I-á Yôesi Táḏá-áḏí nayiˀ, heḏi i-á Yôesibá namuu. 2I-áho oe tsꞌanpáadé nanân diwe Yôesi Táḏá-áḏí nayiˀ
- Texmelucan Zapotec Nese anzir nu gya gyishlombecy, biñ nu la riidz ni Ñgyoozh nil bi zum. Mi zeꞌ nac num Ñgyoozh, nunu nac mi Ñgyoozh. 2Nunu nil bi zum nu Ñgyoozh nese anzir nu gya gyishlombecy.
- Tezoatlán Mixtec Sa̱ daá ió va na̱ kúú to̱ꞌon, dá ni̱ ka̱sáꞌá saꞌa̱ ñayuú, ta na̱ kúú to̱ꞌon yóꞌo sa̱ daá ió va na xíꞌín Ndios, ta sa̱ daá kúú vá ná Ndios. 2Ta ndá mií saꞌa̱, sa̱ daá ió va na̱ yóꞌo xíꞌín Ndios.
- Thadou Kuki Atila chu Thu uma ahin, Thu chu Pathen toh uma ahi, chule Thu chu Pathen ahi. 2Hichu atila Pathen toh uma ahi. 3Thil jouse Ama vanga um ahi; aum jouse hi ama louva um khatcha jong aumpoi.
- Thangkhal Atu`ng in thu a om, Thu hih Pasian kiangah a om, Thu hih Pasian ahi. 2Amah atu`ng in Pasian kiangah a om. 3Sil jousiah ama siam ahi a, silsiam tengteng ama siamlouh bangmah aom kei. 4Amah ah hinna aom a, tua hinna ahihleh mihingte vakna ahi. 5Vak mial lak ah ahung vak a, mial in amah atheikei hi.
- Tharaka Kîambîrîriani kîongwa, Kiugo nwa kîarî oogo, na Kiugo nwa gîatûûraga na Ngai, na Kiugo nwa kîarî bûmwe na Ngai.
- Ticuna Naxü̃pa ga guxü̃ma, rü marü nayexma ga Tupana Nane. Rü Tupanamaã nayexma rü woetama Tupana nixĩ ga nümax. Nüma rü Tupanaãrü Ore nixĩ i nae̱ga erü tamaã nüxü̃ nixu i Tupanachiga.
- tiếng Việt Ban đầu có Ngôi Lời, Ngôi Lời ở với Đức Chúa Trời, và Ngôi Lời là Đức Chúa Trời. 2Ngài ở với Đức Chúa Trời từ nguyên thủy vì Ngài là Đức Chúa Trời ngôi hai. 3Đức Chúa Trời đã sáng tạo vạn vật, mọi loài trong vũ trụ đều do tay Chúa tạo nên.
- Tifal Siin sawaayak kaali, God ali tawaal kaa talalulin dinim bom-balaya, God ami Weng o, kala Kraist ayo bom-biisa. Kemin, God ami Weng kulaali, alta God aso laabip kemin, Alim maakup tiin-bom biisip o.
- Tigon Mbembe Bɛ Mbɔchù lɛ̀ mbya myaŋɛ huŋ, ngru bo yi bé lɛ, Vomwɛ chyα huŋ yá mayogbα. Vomwɛ chyα alɔhuŋ yá ma bombò Mbɔchù. Vomwɛ chyα alɔhuŋ yá ma Mbɔchù. 2È yá ma abre yi bombò Mbɔchù bɛ Mbɔchù lɛ̀ mbya myaŋɛ huŋ.
- Tii Makasososan, Manetualain Dedeꞌa-kokolan hambun ena. Manetualain Dedeꞌa-kokolan naa, ndia Hatahori esa. Hatahori naa, sama-sama no Manetualain. Ma Ndia oo, ndia Manetualain boe.
- Timbe Anutugât den âmâ hân himbim bo yiewân Anutu olop manmâ gaep. Akto Anutugât den âmâ Anutu dâp hainare manmâ gaep. 2-3Akto Anutugât den arekŋe hân himbim kârikŋe mâŋgiep. Akto siâ siâ miawagep are âmâ denŋe olowâk miawagep. Dâ den arekŋe wan me wan bo mâŋgiep dâine hân himbim bo miawakbop. Akto luâk nen bo miawakbâen.
- Tinputz Po taneo rakah voh, pö no a ma moeh tah kurus to meꞌ avoeꞌ voh e ne pa tavus, a Soe he teꞌ voh e non. A Soe pamëh to teꞌ vaꞌpeh me voh e non pe Sosoenën, ka Soe pamëh eꞌ koman voh e Sosoenën.
- Tiruray Dob féganaye wénén i féndawéte “Kébéréh i Tuluse”, sani Kristowe. Atin i Beene beroy Tuluse. Brab Beeney Tuluse. 2Beroy Tuluse bé féganaye. 3Atin fénlimbag i Tuluse bé Kristowey kéluhanay éntingayéne. Enda i éntingayén ménlimbag ké békén Kristowey léménimbage de.
- Tiv Sha hiihii je Imo lu; Imo la lu vea Aôndo, man Imo la lu Aôndo je. 2Un yô, lu vea Aôndo sha hiihii je. 3Akaa ci ca cii ka sha a Na i er a ye; akaa a i er la cii, i gba eren ma kwagh môm ga saa sha a Na.
- Tlachichilco Tepehua Pꞌunaj tejkan tachun puꞌaqtaynil, va tavanancha ixlhiꞌalin qayntaun yu junkan ni Chivinti. Ni Chivinti va chꞌantaun ixtꞌaꞌalinta ni Dios, vachu ni anchanuꞌ Chivinti yucha va Dios ixjunita.
- Mixe Tlahuitoltepec Jaayɨm ja wyɨnatynɨ pøn xuknɨja̱ꞌwɨmp ja Dios ku tukɨꞌɨyɨ choꞌonda̱kɨjxñɨm; Dios ja møøt tyimyꞌity jøts nayɨ Dios ja køꞌøm. 2Tsoꞌonda̱ꞌa̱gyɨp ja møøt yꞌity. 3Jøts jaꞌ ja Dios Teety tukyikꞌøꞌyɨyɨ ja tsa̱jp jøts ja na̱a̱jx jøts tukɨꞌɨyɨ; pø kaꞌaxɨ ja na̱xwiiꞌñɨt jeexyɨp choꞌonda̱a̱jky ku jeexyɨp kyaꞌity jaꞌ.
- Toba Qom Co'ollaq chita'ague da qai'ot 'enauacna, qaq nal'ena da huo'o so l'enaxat l'aqtac ñi Dios. Qaq se'eso l'enaxat l'aqtac ñi Dios, somayi hueta'aguet ñi Dios, qaq somayi Dios. 2Qaq co'ollaq chita'aguena, qaq somayi nal'ena da hueta'aguet ñi Dios.
- Tohono O'odham Gd hu i si wehpeg ash d doakam hegai mach hab aꞌaga Jiosh Neꞌoki. Id ash d Jiosh ch am wehmaj g e-ohg Jiosh. 2Jiosh ash am e wehm dahshch mash eda pi koi haꞌichu shaꞌi nahtois
- Tojolabal Ja cuando mi tox cujlaji ja satq'uinali, ti xa ni ay ja yen ja ma' yala cabtic jastal ay ja Diosi. Tey ba stz'eel ja Dios Tatali, como Dios ni ja yen chomajquili. 2Ti ni culan soc lajan ja Dios ja yora mi tox cujlaji ja satq'uinali.
- Tol Jesucristo vele cupj qjuis lal Dios po'ó. Jupj p'iyá liji mpes qjuisin 'yüsa Dios mpes. Jesucristo lovin pǘ'ütsja jupj. Pajal püna nosis cjuwatsja na, pues pjü cjuwatsja na, jupj newa tüpǘ'ütsja. Jupj lovin Dios lal tüpü'ü, ne jupj p'iyá Dios watsja jupj.
- Tombulu Ing kataré-taré, puunala ung kaayahan im winangun, u Nuwu' ni Opo Empung ém wiamo. U Nuwu' ni Opo Empung é mengari-ngaria si Opo Empung wo ni Sia é si Opo Empung in esa.
- Tonteboan Asi kataré-taré ra'ipé' niéma' i Amang Kasuruan eng kayo'baan anio', en Taar awéano. En Taar itu mewali-wali wo si Amang Kasuruan wo en Taar ituo si Amang Kasuruan.
- Toraja-Sa'dan Tempon mulanna naden tu Bisara, na iatu Bisara siayoka Puang Matua, sia iatu Bisara Ia bangsia Puang Matua. 2Inang denmo Ia tonna tipamulanna sola Puang Matua. 3Mintu’na angge maritik dipadadimo tete dio Kalena, iake tae’i na Ia tae’ duka misa’ dadi tu mintu’na dadinnamo.
- Crioulo do Estreito de Torres Longtaim bipotaim, bipo God i bin meke da wold i bin gad da Mesiz. Da Mesiz i bin Zizas. Da Mesiz i bin mata stap klostu wea God ane dat Mesiz i bin God.
- Totonac Highland Acxni̱ ni̱ naj tú̱ xanán, yama̱ hua̱nti̱ huanicán Tachihuí̱n na̱ xlamajá, pus yama̱ Tachihuí̱n na̱ lacxtum xta̱lama̱ Quintla̱tican Dios, sa̱mpi̱ xlá̱ na̱ Dios. 2Pus acxnicú̱ pacs pu̱tum quilhtzúculh, xlá̱ antiyá̱ lacxtum xta̱lama̱ Dios.
- Tshivenḓa U rangani ha zwoṱhe Ipfi o vha e hone, huno Ipfi o vha e na Mudzimu, nahone e Ene Mudzimu. 2Ene o vha e na Mudzimu u rangani.
- Tsikimba Kahu a yain likimba, Udani wa̱ ta̱ pini. Wa̱ ta̱ kaɓolo n Kashila̱, kpam dem Kashila̱ ka. 2A kagita̱ wa̱ ta̱ kaɓolo n Kashila̱. 3U yan ta̱ ili iꞌya iꞌa̱ri pini gba̱, ili iꞌa̱ la iꞌya bawu u yain wa.
- Tsishingini Kafu a yuwan uvaɗi Danshi da̱na̱ ta̱ lo. Danshiꞌi u da̱na̱ ta̱ oɓolo na̱ A̱sula̱, Danshiꞌi una̱ta̱ u ɗa u ri na̱ A̱sula̱. 2U to oɓolo na̱ A̱sula̱ kafu ufaru wu uvaɗi.
- Tsou auyusi no teyai 'e mouhpʉhpʉngʉ, mohcu la yayo 'e e'e. mo no'upu to hamo 'e e'e; 'e e'e 'aeno hamo. 2no soahoisi, 'e e'e mohcu no'upu to hamo.
- Tucano Neê waropɨta a'ti ɨmɨ́koho weeátoho dɨporo Õ'âkɨ̃hɨ makɨ kɨ̃ɨ̂ me'ra niî tohakɨ niîwĩ. Õ'âkɨ̃hɨ niisétisere ĩ'yoákɨhɨ kɨ̃ɨ́ kẽ'ra Õ'âkɨ̃hɨta niîkɨ niîwĩ. 2Neê waropɨ Õ'âkɨ̃hɨ me'ra niî dɨ'pôkãti tohakɨ niîwĩ.
- Tuma-Irumu Manbiŋam U mebäri-ken-inik yäput peŋpäŋ it yäpmäŋ äbukotä itak. Uwä Anutu-kät itkumänopäŋ u ini-tägän Anutu. 2U yäput peŋpäŋ Anutu-kät it yäpmäŋ äbukotä itak.
- Tumbuka Mu mutendeko mukaŵa Mazgu, ndipo Mazgu wakaŵa na Chiuta, ndipo Mazgu wakaŵa Chiuta. 2Iyo wakaŵa mu mutendeko pamoza na Chiuta.
- Tunen Ɔ nɛbalɛ́ná Ɛtambá yɛ́ ka báá, Ɛtambá yɛ́ ka báá ɔ ɛmɛ́ŋɛ́ yɛ Huɛlɛ́, Ɛtambá tɔ́na á Huɛlɛ́. 2Ɔ nɛbalɛ́ná Ɛtambá yɛ́ ka báá ɛmɛ́ŋɛ́ yɛ Huɛlɛ́.
- Tungag Mengen kata to le si tutapongai, na mengen kilongta ago kuvul ve God, na mengen nang nia na God. 2Ninia kata ago kuvul ve God le kabang le si tutapongai ina.
- Tupuri Tañgu maga Baa hay bay de ma joñ tamsir de feçeçren wo wa ëa mono, Waçaçre hay yañ go, Waçaçren hay wo de Baa, Waçaçren hay diñ Baa.
- Turkana Kolong eringa akwap nyesubakina, ayei Akiroit, arukito Akiroit ngina ka Akuj, nabo arai Akiroit ngina Akuj. 2Arukito Akiroit ka Akuj napei kolong anakisiakinet.
- Türkçe ⬇️⬇️
- İbrahim oğlu, Davut oğlu, İsa Mesih'in soy kitabı. 2İshak İbrahim'in oğluydu, Yakup İshak'ın oğluydu. Yahuda ve kardeşleri Yakup'un oğullarıydı.
- Tutsa Naga Jisu Kristo te awah Dewid sutoom loong, marah Abraham sutoom angta loong ah arah.
- Tuvalu Ko te Tala i te Gafa o Iesu Keliso Tenei te Tusi o te gafa o Iesu Keliso te Tama a Tavita, te Tama a Apelaamo.
- Tuwali Ifugao Hay tonton di aammod Jesus Hituwey nitudok hi aammod Jesu Kristo an holag David an holag bon Abraham.
- Tuwuli Yesu Kristo Bawanyɔ Buĩ Kakã Katsa. Ade Yesu Kristo kĩ ɛnyɛ Dawid ɔwa, kĩ Dawid lɛmɛ nyɛ Abraham ɔwa a bawanyɔ kasinu buĩ nɛ awĩ a.
- Tuyuca Jesucristo ñecʉ̃sʉ̃mʉã Jesucristo ñecʉ̃sʉ̃mʉãye wãme ãno jóanoã. Jesucristo Abraham pãrãmi, teero biiri David pãrãmi niinʉnʉsegʉ niiyigʉ.
- Twi Yesu Kristo Mpanimfoɔ
- Tyap Nche A̱yaatyia̱ A̱khwop Yesu Kristi
- Tz'utujil Jesucristo arja' riy rumam ja ojer rey David, chka' riy rumam Abraham. Jawra je xtentz'ibaj ra jawa' quebi' rti't remma' ja' Jesucristo.
- Tzeltal Cajalcaj me'iltatiletic yu'un Jesucristo
- Tzotzil Ja' sc'opilalic ti antiguo statamoltac ti Jesucristoe ti ja' judioetique Ja' sunal ti antiguo statamoltac ti Jesucristoe. Ti Jesucristoe ja' statamol ti Davide. Ti Davide ja' statamol ti Abrahame.
- Tłı̨chǫ Yatıì Dıı Zezì wecho agı̨ı̨t'e 1Zezì-Krı, k'àowocho Davıd gots'ǫ dǫ hǫt'e, eyıts'ǫ Davıd, Abraham gots'ǫ dǫ hǫt'e. Dıı dǫ Zezì-Krı wecho agı̨ı̨t'e:
- Você é Iesu Keriso Vouḡa Nize Iesu Keriso vouḡa nizeꞌe ꞌahi eꞌe. Aniꞌe kini Davida mariga ebu zuni Aberahamo mariga.
- Ubir Iesu Keriso Wawan Agirin
- Ucayali-Yurúa Ashéninka Icharineyetari Jesucristo Jiroka iwairopaini icharineyetari Jesucristo. Tema iriitake icharine David-ni, eejatzi Abraham-ni
- Udi İonay Q'ončuğoxun t'ist'un 1Amit't'ayi ğar İona Q'ončuğon metər sa əyite p'ap'esp'i:
- Uduk Gwo jin Beledhu goma Yesus Ḵrisṯẖos mo
- Ullans Forethocht 1Maist warthie Theophilus,
- Umanakaina Iyesu Keriso e ripa kwarakwaraiyoma
- Umbu-Ungu Isirele yambomanga ou pulu pulu anda kolepa˼ Eporayamo kinie pe yandopa
- Umbundu Elivulu liocikoti ca Yesu Kristu, omõla a Daviti, omõla a Avirahama.
- Umiray Dumaget Agta I Oyo Ay Listahan Ni Kaapoapohan Ni Hisus
- Una Nun Du Yesus Kristus Er aibwe kisok nang si yuk-yuk kerek sekeibmou deyok
- Totonac Necaxa Superior Ī'xū'nāpap Jesucristo Huā'mā' lista ū'tza' ī'xū'nāpap Jesucristo ē xla' ī'xū'nātā'nat David ē nā Abraham
- Uralan Buliwya runasimi Jesuspa ñaupa tatasnimpa sutisnin
- Urarina Cana Coaunera Calaohi Jesocurisito foerateracuru
- Urat Lenge loumwah tikin Jisas Krais
- Urdu یِسُوع مسِیح کے آباواجداد
- Urhobo Ọvwata vẹ ohwo umwemwu
- Uri Kasira Aming Jisas ning papane arantagim ning wap
- Urim Melnum Wailen Tiopilus! Kupm ari tu melnum wailet ropon ekg atning ariworwor, yatom tu ro wurkapm ekg kwap kweiur
- Uripiv-Wala-Rano-Atchin Iesu metka sen nir 1Ngel evi naul ne metka se Iesu Kristo metka se Devet, ko
- Urubú-Kaapor Jesu Kirisutu ramũi ta ke
- Usan Yisas munon inubersiau tari dariamor geren unum eng
- Usarufa Îtuma yauwéqma tiwiraí-nákóní títaubikoni anáábútáátî yíwîqa
- Usila Chinantec Sa¹jeun³ Jesucristo I⁴la³ ti²ton³ la⁴jang³⁴ sa¹jeun³ quian¹ Jesucristo a³lang⁴³ jon⁴³tyie¹ A³brang²³ jian³ Da³vei²³.
- Uspanteco Ri jb'ijak yak jmam Kakaj Jesucristo 1Ri' ri jb'ijak yak jmam Kakaj Jesucristo ri rijajl David y
- u̱t-Hun Baag-o Ye̱so Kiristi Taku̱rda-o̱ u̱n baag-o Ye̱so Kiristi. Wu̱ u̱n rwu̱u̱n u̱n baag-o ko-Gwo̱mo Dawuda u̱n Ibrahi ne̱.
- Vagla Jɔɔn Kɔraawiizi Niisɔɔri wia Amaniyesuma faaraarɛ keŋ. A ɛɛ Kɔraawiizi Biibaal Yeesu Kristo wiarɛ.
- Vaiphei Jesu Phunggui Abraham suan, David suan ah Messiah kiti, Jesu hung pian dan chu zia gual hi ahi:
- Van Kieu Atỡng Tễ Achúc Achiac Yê-su Yê-su Crĩt toâq tễ tŏ́ng toiq Davĩt; cớp Davĩt toâq tễ tŏ́ng toiq A-praham. Nheq tữh ramứh achúc achiac Yê-su la neq:
- Vengo Nu ŋiꞌ ŋii Yeso Lùu ŋwaꞌlə kɔ̀ŋ ŋiꞌ ŋii Yeso Kristo, wee Deyvid, wee Abraham.
- Volapük Kelos äbinos de begin; kelosi elilòbs; kelosi elogobs me logs obsa; kelosi eilogedobs, e nams obas efinedoms, tefü vöd lifa:
- Vosa Vakaviti Na Vosa ni Bula Keitou sa volavola yani oqo vei kemuni me baleta na Vosa ni Bula, o koya sa bula tu mai na i vakatekivu, o koya keitou a rogoca, o koya keitou a raica ena mata i keitou; io, o koya keitou sa raica ka sa tara na liga i keitou.
- Vute Tákɨ̀rɨ́b ndùtì ndútí Yésùù Tákɨ̀rɨ́b ndùtì ndútí Yésù Krístù nyȩ Dàvît ya dundóŋce nyȩ Àbɨ̀ràháàm á rè:
- Vwanji Ɨkɨkolo ɨkya Yesu Kɨlɨsite Agha ghe matavua agha kɨkolo kya Yesu Kɨlɨsite ʉmhʉma mʉ kɨsina kya ntwa ʉDavɨdi, ɨkɨsina kya Abulahamu.
- Wa Ru Nyiex Ma Yesux Lai grawng doeh ru Yesux Khrit, mawh kawn simex Davit, kawn simex Abraham.
- Waawilûû Pâr̂â Bèmûû Ièsu Kérisö Pèci né pâr̂â bèmûû Ièsu Kérisö, mör̂u David, wè mör̂u Abérahama.
- Waffa Yisuu Kirisiinna oyaiya kuavai Aanna Yisuu Kirisiinna oyaiya kuavai. Aaparahaamooya Davuitiiya oyaivakidiri Yisuuva diiteeravai.
- Wagi Né Digumak O danah naŕi Tiofilus, danah kuŕum la os ag tatam keŕ keŕ ig gamnigwa beko atan qeri né ene yeg.
- Wahau Kenyah Penena isiu Surat katu me Tiupilus, paren meʹ: Kadoʹ dulu ban nyurat pa mpi penisen nte,
- Waima Iesu Keriso Ena Rama Kupu Torina. Iesu Keriso ena rama kupu torina Aberahamo mai Davida bibirakiai emai.
- Waimaha Jesucristo ñicʉ̃ jʉ̃mʉa ca niiricarã Atea, David, Abraham pãrami ca niiricʉ, Jesucristo ñicʉ̃ jʉ̃mʉa niiquĩricarãre owa tuurique nii:
- Wala Isuuna sulia fuiwale lia Jesus 'a Christ Isuuna sulia Jesus 'a Christ. 'I lia 'e futa ala David walelitalona, wale 'e futa ala kwalofa Abraham li.
- Walmajarri Mayiri pa warntarni Jawujapju Walimpa Mayiri yapajartijarrinya. Pirlurrpaliny manyanta takurryani Ngarpukurajangka.
- Wamey Vacërakëlo Yesu Wëlin wamac vacërakëlo Yesu Këris ale hnagiko hnënk ahnaw̃ ale w̃aciko David, do David, umë dënk, hnë hnënk acërakëlo fu Abëraham hna nagiko.
- Wancho Naga Jisu Khrista Zu-jem Ija a Abraham sasün Dawid, Dawid sasün Jisu Khrista zu-jem pukax changpu.
- Wandala Elva zuŋŋwe na a ndaana Luka ge Tiyaufilus
- Wanga Abakuukanyene Yesu Kristo Tsino nitsio tsinzibulo tsiabakuukanyene Yesu Kristo, owomulwibulo lwa Daudi, owali womulwibulo lwa Aburahamu.
- Wantoat Sike aminu aakwau Jesu Kraisdane bamnatane umana. Jesu Devit tupa siknga kumbut tapatane donga, siwan Devitda Ebraham tupa siknga kumbut tapatane zakngi.
- Waorani Në Ponguingä, ante dodäni näni në angaingä ïñömö Itota Codito ïnongä ingampa. Tömengä ïñömö Abadäö wodi pæ̈ingä në ingaingä inte Awënë Dabii wodi pæ̈ingä mönö ïnongä ingacäimpa. Tömengä wæ̈mæ̈idi ïïmaï ëmongadänimpa, ante yewæ̈monte ongompa.
- Wapixana Diꞌoraz kuwai idaꞌa kakuwaapa-karu Jesus Christ dokozu-daunnao sakadinan ikiꞌo dauꞌanaꞌo. Jesus Christ, uruu King David takaan-daun, naꞌiki David, uruu Abraham takaan-daun.
- Waray (Filipinas) Ini an Pagkasunodsunod han mga Kaapoy-apoyan ni Jesu-Cristo Amo ini an pagkasunodsunod han mga kaapoy-apoyan ni Jesu-Cristo nga tulin ni David, nga tulin ni Abraham.
- Waris Yesus Kristusna Simbehumunil. Memba novol velohvpa moamba, Yesus Kristusnamba simbehumunilva os phona. Yesus Kristusva Devitva kuwultindirini lohna, himba Aprahamtindirini lohvna.
- Warlpiri Nyampurraju warlaljalurla nyurnunyurnu Jijaji Kirajiki Jijajiji palka-jarrija Tapiti-kirlangu-ngurlu manu Yipuruyamu-kurlangu-ngurlu turnu-warnu-ngurlu.
- Wayampi Jesu rãmõi kõ jeapyry kõ rewarà [Jesu rekoawerà akusiwa ajupa ky'y. Jesu Kiristu rekoawerà.] Ãwitõ tãmõ Tavi amyry jõvijã wasu e'eay rõmõ karamoe remẽ, a'evo ve Jesu Tavi jeapyrerà rõmõ. Tãmõ Aparão amyry jeapyrerà teve Jesu. Amovyvytà Jesu rãmõi rerà kõ tapekuwa.
- Wayuu Anuu nanülia na koo'uliwo'ukana Jesucristo chi nuu'uliwo'ukai David chi nuu'uliwo'ukai Abraham:
- Wè Northern Ka Sesi Klisɩ ‑nɩa Dafidɩ 'a "ju, ɔ nɩa Ablaam 'a "ju 'a "ji 'a nɩsʋn 'ka ka : 2 Ablaam 'wlʋɛ Isaakɩ, Isaakɩ 'wlʋɛ Sakɔbʋ ‑wɛe Sakɔbʋ 'wlʋ Suida ke ɔɔ' "dei ‑wi" ke‑
- Wedau John Taubabataito, Yesu ana aninae ivo kaukauwei Weꞌi yamna God natuna Yesu Keriso Tuyeghana Ahiahina me ivi karenanei.
- Weri Son i yamëaupök ngönën ök maima Yesu Kristo Anutuu Ruup pim ngön ompyaut ngës rëak epël oröa. 2Aisaia Anutuu tektek ngön yaaupök epël retëng ëa.
- West Kewa Gote-na si Yesu Krais pirisa. Go buk madaare nipuna Epe Agaa ia. 2Ripiare Aisaia-me buk madaa agaa gupa tisa: Gote-me lalo: Pagalepape. Neme nina agaa lakelape aa aba epenatoa. Nimina pu robaa-para pora-rupa maredepo yatepape.
- Apache ocidental Bik’ehgo’ihi’ṉań biYe’, Jesus Christ, baa na’goṉi’íí baa gozhóni díínko begodezt’i’;
- Manobo de Bukidnon Ocidental Si Esaias, is tipehuna he ebpeneuven dengan te Megbevayà, insurat din is Lalag te Megbevayà duen te Anak din, ne iyan haazà puunà te Meupiya he Tudtulanen te keag̵i ni Jesu Kristu he Anak te Megbevayà. Migkag̵i is Megbevayà te,
- Western Highland Chatino Nde ndaꞌaǎn sa ñaꞌan nin nchga nten nu ngwa ayman ꞌin Jesucristo, chaꞌ nten taꞌa ayman David lka yu. Kwiꞌ ngwañaꞌan lka yu nten taꞌa ayman Abraham, ni siya sꞌni ꞌa mdiꞌin yu kula kanꞌ.
- Western Highland Purepecha Ísti karakata Jesukristueri sïrukueri, enga Dabidi ka Abrani uájpeka:
- Nahuatl Huasteca Ocidental Ni amatl quipiya inintoca ihuejcapan tatahua Jesucristo. Yaya se iteipa ixhui David huan se iteipa ixhui Abraham.
- Kanjobal Ocidental Ja' ton sbi eb yichmam naj Jesucristo yin xolilal ti'. Ja' Jesucristo, yic'aal naj David c'al yic'aal pax naj Abraham.
- Krahn Ocidental Jusu Klai baa-a baaᵻá nynɛ̌ la. Depe nu̍ Eblaɛɛn-a tloemlai, wɛ̀ Jusu nu̍ Depe naɛ tloemlai.
- Lawa Ocidental คัก เฮี มัฮ ไลลวง จัตเจือ พะเยซูคริต. พะเยซูคริต เซ มัฮ จัตเจือ ด่าวิต ป ซึป จัตเจือ แตะ เน่อึม นึง อัปราฮัม.
- Subanon Ocidental Ion non ini og sinulat paꞌali sog pikpongkatan ni Isukristu, nog ion tidu sog pangkat ni Datuꞌ Dabid. Bu si Datuꞌ Dabid tidu dosop sog pangkat ni Abraham.
- Whitesands Ilah mɨn u nərgɨ tɨpɨ Iesu Krɨsto tərah mɨn nəuvein. Kig Tefɨt in tɨpɨn tərah asoli kəti. Kəni tɨpɨn tərah asoli mɨn kəti u tətaupən in Epraham
- Wichí Häp täja lheyes letetsel p'ante häp Jesucristo tä tälhe p'ante David, wet David tälhe p'ante Abraham:
- Wichí Lhamtés Nocten 'Oyààme hi'no tà lheey Jw eesus Kilíistoh, tà tâlhe Laawitp'anteh, tà tâlhe Wikyiijkya-yis. Wet hàp tààjna Jweesustetselhp'anteh lheeyis
- Wik-Mungkan Namp inangan wuut mangk nungantam Jesus Christ.antamana. Nil Jesus.ana wuut mangk David alantaman wampa. Nil David.ana wuut mangk Abraham alantaman wampa.
- Wipi Sɨ ɨtemb jɨ Yesu Kerisomna b'usmureni nya gatab ɨrɨki yɨt, yete re Dawidɨm pɨlke b'usmureni b'ɨga dɨde Abraamɨm pɨlke b'usmureni b'ɨga.
- Wiru Ipa Yesu Keraisu one kaua-mikiti opia tagama nekenemo. Yesu onepa Depidi-loeke tagene ago. Depidi onepa Eberame-loeke tagene ago.
- Woun Meu Mua pãrag hĩgk'ak'im, jãga warrgar David reik'a sĩerrjö, Hẽwandamau jũrr hich Hiewaa Jesucristoogta mʌg durr gaai chi Pörk'amk'ĩir hichdëucha pʌ̈ijĩ. Mag Jesucristojã mag rey David k'ararr hag chaain hewagam k'ʌʌn dën hajim ha k'ap hamk'ĩir, hag nawe jöoi Abrán k'ararr sĩejerr haigmua hewag pawi k'ĩeb chi Jesús t'aabatarr haig pãrag jaauk'im.
- Wuvulu-Aua Ma'ida Warea
- Xavánte Zezu Cristuhu hiꞌrata norĩ zaꞌratazé Ã hã robꞌuiꞌéré hã Zezu Cristuhu hiꞌrata norĩ zaꞌratazé. Ta hã Dawihi nhihudu, duré Abraꞌãhã nhihudu.
- Xicotepec De Juárez Totonac Ixnapapna' Jesucristo 1 Huā'mā' lista ū'tza' ixnapapna' Jesucristo lā' xla' ixtā'nat David lā' nā Abraham. 2Lā' Abraham ixtāta' Isaac ixuanī't lā' ū'tza' ixtāta' Jacob lā' ū'tza' ixtāta'ca'n Judá
- Xitsonga Xivongo xa Yesu Kriste Lexi i xivongo xa Yesu Kriste, n'wana Davhida, n'wana Abrahama: 2 Abrahama a veleka Isaka, Isaka a veleka Yakobo, Yakobo a veleka Yuda na vamakwavo,
- Yagua Jesucrístu munatyavay Nu̱tyuramusiy su̱ndayada Jesucrístu jiryatiy Davyíbe ju̱débini̱, Avurá̱bay ju̱débi jarye risa̱ju̱ni̱.
- Yakan Meꞌ kapapuꞌan si Isahin Inin ēn meꞌ kapapuꞌan Isa Almasihin. Isa Almasi inin tubuꞌ si Daꞌud duk si Daꞌud tubuꞌ Ibrahim.
- Yalálag Zapotec Xozxtaꞌo Jesucristonꞌ Ganni nyoj ra beꞌnn kaꞌ gok xozxtaꞌo Jesucristonꞌ, beꞌnnenꞌ gok Xhiꞌnn dialla David, naꞌ Davidenꞌ gokeꞌ xhiꞌnn dialla Abraham.
- Yalunka Yesu benbane fe Yesu Alaa Muxu Sugandixin benbane xinle nan itoe ra. Dawuda bɔnsɔnna nde nan yi Yesu ra. Iburahima bɔnsɔnna nde nan yi Dawuda ra.
- Yamba Ŋgwì Bʉ̀ nə̀ Jisos Krɛst À Tesə BohòWo Yè'e mvə̀'nə̀ ŋgwì bʉ̀ nə̀ Jisos Krɛst à tesə bohòwo à ye. Jisòs à tesə bohòŋgwì bʉ̀ nə̀ Devìd. Devìd à tesə bohòŋgwì bʉ̀ nə̀ Abràham.
- Yambeta Yoog ɛ pɔɔd yɛ́ Yə́sus ayásáŋɛ́ɛ́ a yɛ́lɛ́ Táá wɔnɔ́ ná yoog ɛ pɔɔd yɛ́ Yə́sus Kilíʼtus, kɛnannán kɛ́ Tə́fid nyɔ́ ayɛ́ɛ nyɔ́lɛ́nyɔ́amɔɛ́d tɛn kɛnannán kɛ́ Ábɛlaam əyə́biə́níí a yɛ́lɛ́ aa yɛ́ɛnɛ pálɛɛ́ ɔsɔ́g pɔ́nɔ́:
- Yami Ineynapo na ni Yeso Kizisto O yamalavat rana ngarangaran do jya am ineynapo na ni Yeso Kizisto a sivovoong na ni Tawey. Si Tawey am sivovoong na ni Apolahan.
- Yaminahua Jesucristo ãfe xinifãfe anefo Ẽ mato yoinõ a taeyoi ipaonifo Jesucristo ãfe xinifo. Jesucristo ãfe xini David. Nã David ãfe xini Abraham. Nãfo Jesucristo ãfe xinifo taeyoi iyopaonifo.
- Yanesha ' Arrpaʼ all aquellcaret̃ allohuen paʼsoʼchñec̈hno ñeñt̃ paʼtañneshañ pen Jesús Arrpaʼ all aquellcaret̃ Jesucristo paʼtañneshañ eʼñe paʼsoʼchñec̈hnohuenet. Jesucristopaʼ David poʼm̃reneñ, eʼñe Abrahamot̃eñ. Allohuen añ soʼchñetspaʼ ñeñt̃ara mereñtsorecmuet.
- Yanyuwa Nguthundiya ka-wingka Jijaj nankawala arnindawa, nankawa baji na-wini Kalili; kawulila-kala kanymardawujara mirningiyawujara, Jamun baki nyiki-anyira Anduru, kawul ila-kala dawarrkantharra arlku, rri-mangaji rrikirri-nganji ki-arlkuwu kawula-ninya.
- Yaouré Zan a Zozi 'lɛ drɛnan Bali -pɩ Zozi Crizi -le 'wɩ 'nɔnnɔn pou sianan "nɛn 'gʋ. 2E pou 'sia "le 'wɩ nɛn 'e 'crɛn -tɛdɩ Bali 'lewei vɩzan Ezai -le 'fluba 'ji bɛ, -yee 'wɩ 'zʋ. Kɔɔ e ya 'e 'crɛn -tɛdɩ 'nan:
- Yapese Machib ni tay John nma tawfe Ireray fare Thin Ni Bfel’ ni murung’agen Jesus Kristus, ni Fak Got; 2ni tabab ni bod rogon ni ba’aray ni yoloy Isaiah ni profet:
- Yaqui Ju'u Joan yee babatoowame, jum bweka pa'aku jinabakawamta weetua
- Yareba Joni babataito amaranu we mawetu ueta sina
- Yareni Zapotec Juan benne rugadi indaha rekie rigixxi'e ge Jesús‑ni Nii ridulo ka tisa ka nu rigixxi'akana ge Jesucristu benne anka Xi'in Tata Do Yebáha. 2Ukaba atti tteba ra lo yetsi ben profeta Isaías‑ni. Lo yetsiha rinne Tata Do Yebáha rulise Jesús‑ni, ree:
- Yatee Zapotec Da' bchaḻj Ẕwa, bennen' bezóe' benách ka' nis Ki wzó ḻaw diža' chawen' kan nak che Jesús, Benne' Criston', Ẕi'n Dios.
- Yatzachi Zapotec Juan ben' bc̱hoa beṉə' nis be'e xtižə' Diozən' latɉə dašən'
- Yawa Yesus Kristus apa anene awa susye
- Yaweyuha
- Yawo (Yaawo)
- Yele
- Yessan-Mayo
- Yimchungru Naga
- Yindjibarndi
- Yine
- Yongkom
- Yopno
- Yorùbá
- Yosondúa Mixtec
- Yucuna
- Yup'ik
- Zaiwa
- Zapotec Amatlán
- Zapotec Rincón
- Zapoteca San Juan Guelavía
- Zaramo / Zalamo
- Zeme Naga
- Zhuang, Yongbei
- Zia
- Zigula
- Zo
- Zoogocho Zapotec
- Zotung Chin
- Zyphe
- Ελληνικά
- Ελληνιστική Κοινή
- Алтай тил
- Башҡортча
- беларуская
- буряад
- български
- Гагаузча / Gagauzca
- къумукъ
- Къырымтатарджа
- Магӏарул
- Македонски
- Монгол
- Ногай тили
- Нохчийн мотт
- Русский
- Саха тыла
- Српски Srpski
- Татарча
- тоҷикӣ
- Тыва дыл
- Уйғурчә
- Українська
- Хакас тілі
- Чӑвашла
- Эвэды төрэн
- հայերեն (արևելահայերեն)
- հայերէն (Արեւմտահայերէն)
- עברית
- עִבְרִית קְלַסִית
- آذری
- اردو
- الدارجة المغربية
- العربي الدارجي هنا تشاد
- العربية
- العربية التونسية
- اللغة المصرية العامية
- بلوچی
- ترکمن
- دری
- سٌسٌ
- سنڌي
- فارسی
- ئۇيغۇر تىلى
- ڢُلْڢُلْدٜ عَدَمَوَ
- کوردیی سۆرانی
- گیلکی
- ܐܬܘܪܝܐ ܣܘܪܝܝܐ
- उर्दू
- कोँइच
- तामाङ
- नेपाली
- मराठी
- हिन्दी
- অসমীয়া
- বাংলা
- ਪੰਜਾਬੀ
- ગુજરાતી
- தமிழ்
- తెలుగు
- ಕನ್ನಡ
- മലയാളം
- සිංහල
- ภาษา อิ ว เมี่ ย น
- ภาษา ไทย
- ລາວ
- བོད་ ཡིག
- မြန်မာ ယူနီကုတ်
- မြန်မာ ဇော်ဂျီ
- ქართული
- 한국어
- አማርኛ
- ᏣᎳᎩ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ
- ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
- ᑕᗸᒡ
- ភាសាខ្មែរ
- 客家 話 (Hakkafa)
- 文言 (中文)
- 日本語
- 简体 中文
- 繁體 中文
- ꆈꌠꉙ
- Basco SVS CHRIST Dauid-en semearen, Abrahamen semearen generationeco Liburuä.
- Chamorro LEBLON y rasan Jesucristo lajin David, lajin Abraham.
- Esperanto La genealogia registro de Jesuo Kristo, filo de David, filo de Abraham.
Mateus 1:1
- Afrikaans
- አማርኛ
- العربية
- Azərbaycanca
- Башҡортса
- Беларуская
- Bislama
- བོད་ཡིག
- Bosanski
- Brezhoneg
- Български
- Català
- Чӑвашла
- Cebuano
- Česky
- Chi-Chewa
- 中文 - Pinyin
- 粵語
- 中文
- chiShona
- chiTumbuka
- Cymraeg
- Dansk
- Deutsch
- ދިވެހިބަސް
- Eesti
- Ελληνικά
- Español
- فارسی
- Føroyskt
- Français
- ગુજરાતી
- 한국어
- Հայերեն
- हिन्दी
- Hrvatski
- Bahasa Indonesia
- Ирон
- isiXhosa
- isiZulu
- Íslenska
- Italiano
- עברית
- Basa Jawa
- ಕನ್ನಡ
- ქართული
- Қазақша
- Кыргызча
- Kirundi
- Kreyòl ayisyen
- Kurdî
- ລາວ
- Latina
- Latviešu
- Lietuvių
- Lingála
- Luganda
- Magyar
- Македонски
- Malagasy
- മലയാളം
- मराठी
- مصرى
- Монгол
- Na Vosa Vakaviti
- Nederlands
- नेपाली
- 日本語
- Norsk (bokmål)
- Myanmar
- Oromoo
- Oʻzbek / Uzbek
- ਪੰਜਾਬੀ
- Polski
- Português
- Română
- Русский
- සිංහල
- English
- Slovenčina
- Slovenščina
- Српски / Srpski
- Basa Sunda
- Suomi / Finnish
- Svenska
- Swahili
- Tagalog
- தமிழ்
- తెలుగు
- Tetun
- ไทย
- ትግርኛ
- Türkçe
- Türkmençe
- Twi
- Українська
- ئۇيغۇرچە / Uyghurche
- Tiếng Việt
- [Acehnese] Alkitab Lam Basa Aceh
- [Bíblia Sagrada Afrikaans] Bybel
- [Bíblia Sagrada Albanesa] Bibla e Shenjtë
- [Bíblia Sagrada Amárica] መጽሐፍ መጽሐፍ
- رض المقدسة [Bíblia Sagrada em árabe]
- [Bíblia Sagrada Bengali] পবিত্র বাইবেল
- [Bíblia Sagrada búlgara] Българска Библия
- [Birmanês (Mianmar)] မြန်မာ သမ် မာ က မျြး
- [Bíblia Sagrada Cebuano] Bibliya
- [Chinês - (tradicional) - CUV] 聖經
- [Bíblia Sagrada em Mandarim Chinês - CUV] 圣经
- [Bíblia pinyin chinesa] Sheng Jing
- [Chinês - Versão Si Gao] 思 高 繁体 圣经
- [Chinês - Versão Si Gao] 思 高 繁体 聖經
- Chinês, pinyin [com inglês]
- Inglês - Pinyin e Chinês [Estudo]
- [Bíblia Sagrada Croata] Biblija
- [Bíblia Sagrada Tcheca] Bíblia Česko
- [Bíblia Sagrada dinamarquesa] Bibelen
- [Bíblia Sagrada holandesa] De Bijbel
- [Inglês - KJV] A Bíblia Sagrada
- [Inglês - Douay-Rheims] A Bíblia Sagrada
- [Bíblia Sagrada de Fiji] Ai Vola Tabu
- [Bíblia Sagrada Finlandesa] Raamattu
- [Francês - Louis Segond] La Bible
- [Alemão - Luther] Die Bibel
- [Bíblia Sagrada em grego] Βίβλος
- [Bíblia Sagrada em grego moderno] Βίβλος
- [Bíblia Sagrada Gujarati] પવિત્ર બાઇબલ
- הקודש במקרא [Bíblia Sagrada Hebraica]
- [Hindi Bíblia Sagrada] पवित्र बाइबिल
- [Hindi romanizado] Pavitra Baaibil
- [Bíblia Sagrada Húngara] Biblia
- [Bíblia Sagrada Indonésia (TB)] Alkitab
- [Bíblia Sagrada islandesa] Biblían
- [Bíblia Sagrada italiana - Riveduta] La Sacra Bibbia
- [Bíblia Sagrada em japonês - Kougo-yaku] 日本 聖 書
Nenhum comentário:
Postar um comentário